icono de desambiguación Entradas similares:  A, a, Α, α, А, а, a-, -a, á, ä, â, ã, å, ª, a', а, ɐ


à U+00E0, à
LATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE
Composition:a [U+0061] + ◌̀ [U+0300]
ß
[U+00DF]
Latín-1 extra á
[U+00E1]

Español editar

à
pronunciación (AFI) [ˌa]
silabación à
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición editar

1
Grafía obsoleta de a.

Traducciones editar

Traducciones

Corso editar

à
pronunciación (AFI) ['a]

Etimología 1 editar

Del latín ad ("a").

Preposición editar

1
A.

Francés editar

à
pronunciación (AFI) [a]
homófonos aahas
parónimos ha
rima a

Etimología 1 editar

Del francés medio a y à ("a"), y estos del francés antiguo a, del latín ad y ab ("de").

Preposición editar

1
A (un lugar).
  • Ejemplo: Je vais à Paris.
2
A, hasta (un tiempo).
  • Ejemplo: Le spectacle sera de 18h à 21h.
3
A (una dirección).
  • Ejemplo: Tourne à gauche !
4
A (un tiempo especifico).
  • Ejemplo: Je pars à cinq heures.
5
A (en, dentro de).
  • Ejemplo: à la maison.
6
De (perteneciendo a).
  • Ejemplo: C'est un ami à moi.
7
Hasta (un tiempo abstracto).
  • Ejemplo: Salut, à demain.
8 Gastronomía
Con.
  • Ejemplo: Steak au poivre.
9
De, para (indicia utilidades especificas).
  • Ejemplo: boîte à musique.
10
Indica una acción incompleta.
  • Ejemplo: Il y a de nombreuses choses à faire.
11
De (indica una división de algo).
  • Ejemplo: un animal à quatre pattes.
12
A (una abstracción).
  • Ejemplo: peu à peu, minute à minute et jour à jour.
13 Matemática
U, o.
  • Ejemplo: six à sept personnes dans vingt à trente ans.
14
Indica el caso dativo de ciertos verbos..
  • Ejemplo: mettre le feu à.

Locuciones editar

Información adicional editar

Cognados franceses

Francés medio editar

à
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición editar

1
Grafía alternativa de a.
  • Ejemplo: on les vend à Paris.

Italiano editar

à
pronunciación (AFI) /ˈa/
silabación à
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Grafía obsoleta de ha.

Normando editar

à
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del francés antiguo a ("a").

Preposición editar

1
A.

Sustantivo editar

Singular Plural
à às
2 Tipografía
Arroba.

Ladino editar

à
pronunciación falta agregar

Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de avei.
2
Tercera persona del plural (eles, ei) del presente de indicativo de avei.

Picardo editar

à
pronunciación (AFI) [a]

Etimología 1 editar

Del francés antiguo a ("a").

Preposición editar

1
A.

Portugués editar

à
brasilero (AFI) [a]
europeo (AFI) [a]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas á1â2
rima a

Forma flexiva editar

Contracción editar

Singular Plural
Masculino ao aos
Femenino à às
1
Contracción de la preposición a y el artículo a.
  • Ejemplo: Vou à praia!

Valón editar

à
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición editar

1
Grafía alternativa de a.
2
Grafía alternativa de e.

Referencias y notas editar

  1. obsoleta
  2. obsoleta