acobardarse
Español editar
acobardarse | |
pronunciación (AFI) | [a.ko.βaɾˈðaɾ.se] |
silabación | a-co-bar-dar-se1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología editar
De acobardar con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal editar
- 1
- Cobrar temor, ceder, tener miedo, volverse cobarde.
- Uso: se emplea también como transitivo: acobardar (a alguien).
- Sinónimo: achicarse.
- Relacionados: alebrarse, alebronarse, atemorizar, cobardear, intimidarse.
- Sinónimos: véase Tesauro de cobarde..
Conjugación editar
Información adicional editar
Traducciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 57