alterar
Español editar
alterar | |
pronunciación (AFI) | [al̪.t̪eˈɾaɾ] ⓘ |
silabación | al-te-rar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
parónimos | altear |
rima | aɾ |
Etimología 1 editar
Del latín alterō, alterāre, derivado del latín alter.2 De allí también altercar y alternar.
Verbo transitivo editar
- 1
- Cambiar la forma, esencia, estructura o composición de algo.2
- Ejemplo:
Con la llegada de los exploradores españoles entró en la región un nuevo factor poblacional que alteró completamente el anterior panorama que se había venido desarrollando entre los pueblos indígenas.“Historia de Colombia”. Wikipedia.
- Ejemplo:
- 2
- Causar un cambio que perturba, estropea, daña o descompone.2
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Relacionados: arruinar, corromper, deformar, desfigurar, enturbiar, falsear, falsificar, podrir.
- Ejemplo: El calor altera ciertos alimentos que se pudren.
- 3
- Causar una emoción o preocupación fuerte, generalmente negativa, que afecta, perturba, agita, trastorna o inquieta el ánimo.2
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Relacionados: destemplar, excitar, turbar.
- 4
- Producir enojo, impaciencia, agitación o irritación.2
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Sinónimos: véase Tesauro de enojar.
Conjugación editar
Información adicional editar
- Derivados: alterabilidad, alterable, alteración, alteradizo, alterado, alterador, alterante, alterar, alterativo, desalterar, inalterabilidad, inalterable, inalterablemente, inalterado.
Traducciones editar
Portugués editar
alterar | |
brasilero (AFI) | [aʊ̯.teˈɾa(h)] |
carioca (AFI) | [aʊ̯.teˈɾa(χ)] |
paulista (AFI) | [aʊ̯.teˈɾa(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [aʊ̯.teˈɾa(ɻ)] |
europeo (AFI) | [aɫ.tɨˈɾaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [aɫ.tɨˈɾa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1 editar
Del latín alterō, alterāre, derivado del latín alter.
Verbo transitivo editar
- Ejemplo:
a sua partida o alterou.Traducción: su partida lo alteró.
- Ejemplo:
não alterou o tom de voz.Traducción: no alteró el tono de la voz.
- 2
- Falsificar (dinero).
Conjugación editar
Flexión de alterarprimera conjugación, regular
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 «alterar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.