aval
|
pronunciación (AFI)
|
[aˈβal]
|
silabación
|
a-val1
|
acentuación
|
aguda
|
longitud silábica
|
bisílaba
|
homófonos
|
abal
|
rima
|
al
|
Del francés aval, y éste del latín valere, del protoindoeuropeo wal- (ser fuerte).2
Sustantivo masculino
editar
- 1
- Afianzamiento del pago de una letra en caso de que no sea satisfecha por el aceptante.3
- 2
- Persona o bien que garantiza el pago de la susodicha letra, préstamo o crédito.3
Información adicional
editar
- Derivación: valer, aval, avalar, avalador, avalentar, avalentonado, avaliar, avalista, avalorar, avaluar, avalúo, avaluación, devaluar, devaluación, envalentonar, evaluar, evaluación, evaluador, evaluativo, revalidar, revalidación, revalorizar, revalorización, revaluar, revaluación, vale, valedero, valedor, valencia, valentía, valentísimo, valentón, valenza, valerosamente, valerosidad, valeroso, valía, validación, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valimiento, valioso, valor, valoración, valorar, valorativo, valorear, valorización, valorizador, valorizar, valoría, valuación, valuador, valuar.
Véase también
editar
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ https://etimologias.dechile.net/?aval#:~:text=La%20palabra%20aval%20viene%20del%20franc%C3%A9s%20aval%20y,final%20de%20un%20documento%20para%20garantizar%20su%20valor.
- ↑ 3,0 3,1 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z)
- ↑ Le vocabulaire breton du Catholicon (1499)