Del inglés medio commanden, commaunden, comaunden, comanden, del francés antiguo comander, del latín tardío commandāre, del latín commendāre.
- 1
- Ordenar, mandar.
Have I not commanded you? Be strong and of good courage; do not be afraid, nor be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you goTraducción: Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová, tu Dios, estará contigo dondequiera que vayasBible Joshua 1:9. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Josué 1:9. Versión: Reina-Valera 1995.
- 2
- Exigir, demandar.
- 3
- Comandar.
- 4
- Merecer o recibir, respeto, atención, simpatía, etc.
- 5
- Ordenar.
- 6
- Estar a cargo.
- 7
- Dominar.
Singular
|
Plural
|
---|
command
|
commands
|
- 8
- Orden.
- 9
- Mando.
- 10
- Dominio.
- 11
- Instrucción.
- 12
- Propio o relacionado con el ejercicio del control, mando, etc.
Referencias y notas
editar