Español editar

costar
pronunciación (AFI) [kosˈt̪aɾ]
silabación cos-tar1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1 editar

Del latín constare.

Verbo intransitivo editar

1
Tener un valor en dinero.
2
Ocasionar gasto el entretenimiento y conservación de una cosa.
3
Causar cuidado, desvelo, etc.
4
Hacerse una cosa con disgusto, con trabajo, ser difícil.
  • Ejemplo:

Cuesta mucho subir, pero vale la pena. (posible referencia sin formato: [1]).

5
Tener de costa.

Locuciones editar

Locuciones con «costar»

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Referencias y notas editar

Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z)

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.