erradicar
Español editar
erradicar | |
pronunciación (AFI) | [e.ra.ðiˈkaɾ] |
silabación | e-rra-di-car1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del castellano antiguo erradicar ("erradicar"), y este del latín ērādīcāre ("arrancar"). Atestiguado desde el siglo XV.
Verbo transitivo editar
Conjugación editar
Información adicional editar
Traducciones editar
|
Castellano antiguo editar
erradicar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del latín ērādīcāre ("arrancar").
Verbo transitivo editar
- 1
- Erradicar.
- Uso: poco usado.
Gallego editar
erradicar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del latín ērādīcāre ("arrancar").
Verbo transitivo editar
Conjuguación editar
Portugués editar
erradicar | |
Brasil meridional (AFI) | [e.ˌha.d͡ʒi.ˈka(ɻ)] |
Carioca (AFI) | [e.ˌʁa.d͡ʒi.ˈka(χ)] |
Gaúcho (AFI) | [e.ˌʀa.d͡ʒi.ˈkaɾ] |
nordestino (AFI) | [e.ˌʁa.d͡ʒi.ˈkah] |
Paulista (AFI) | [e.ˌʁa.d͡ʒi.ˈka(ɹ)] |
Portugal (AFI) | [e.ˌʀɐ.ði.ˈkaɾ] [i.ˌʀɐ.ði.ˈkaɾ] |
Etimología editar
Del latín ērādīcāre ("arrancar").
Verbo transitivo editar
- 1
- Erradicar.
- Sinónimos: aniquilar, eliminar, exterminar.
- 2
- Arrancar.
- Sinónimos: arrancar, desarraigar.
Conjuguación editar
Flexión de erradicarprimera conjugación, regular
Información adicional editar
Referencias y notas editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 Real Academia Galega (2017). «erradicar», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.