Español editar

explicar
pronunciación (AFI) [eks.pliˈkaɾ]
silabación ex-pli-car1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1 editar

Del latín explicāre.

Verbo transitivo editar

1
Declarar, exponer una persona lo que piensa.
  • Uso: se emplea también como pronominal
2
Expresar un tema con palabras sencillas para facilitar su entendimiento.
3
Expresar las causas o motivos de algo.
4
Impartir lecciones en la cátedra.
5
Justificar una conducta expresando que no hubo en ella voluntad de agravio.
6
Alcanzar cabal conocimiento de algo, darse cuenta o comprenderlo.
  • Uso: se emplea como pronominal

Conjugación editar

  • Consúltese también la conjugación pronominal en "explicarse".

Traducciones editar

Traducciones


Catalán editar

explicar
central (AFI) [əks.pliˈka]
valenciano (AFI) [eks.pliˈkaɾ]
baleárico (AFI) [əks.pliˈka]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a

Etimología 1 editar

Del latín explicare.

Verbo transitivo editar

1
Explicar.

Información adicional editar

Gallego editar

explicar
pronunciación falta agregar

Etimología 1 editar

Del latín explicare.

Verbo transitivo editar

1
Explicar.

Información adicional editar

Portugués editar

explicar
brasilero (AFI) [es.pliˈka(h)]
carioca (AFI) [eʃ.pliˈka(χ)]
paulista (AFI) [es.pliˈka(ɾ)]
gaúcho (AFI) [es.pliˈka(ɻ)]
europeo (AFI) [ɐjʃ.pliˈkaɾ]
extremeño (AFI) [ejʃ.pliˈkaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [eʃ.pliˈka.ɾi]
portuense/transmontano (AFI) [ejʃ.pliˈkaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología 1 editar

Del latín explicare.

Verbo transitivo editar

1
Explicar.

Información adicional editar

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.