fofo
Español editar
fofo | |
pronunciación (AFI) | [ˈfo.fo] |
silabación | fo-fo |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.fo |
Etimología editar
Alteración fonética de bofo, voz onomatopéyica igual que bofe.1
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fofo | fofos |
Femenino | fofa | fofas |
- 1
- Blando, esponjoso y de poca solidez o consistencia. Se aplica generalmente a cosas que ceden fácilmente al tacto, volviendo a tomar su forma natural una vez cedida la presión. Carnes fofas, pelota fofa.2
- 2
- Nombre de un animal de China[definición imprecisa].2
Véase también editar
Traducciones editar
|
Asturiano editar
fofo | |
pronunciación (AFI) | [ˈfo.fo] |
silabación | fo-fo |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.fo |
Forma adjetiva editar
- 1
- Forma del neutro singular de fofu.
Catalán editar
fofo | |
central (AFI) | [ˈfo.fu] |
valenciano (AFI) | [ˈfo.fo] |
baleárico (AFI) | [ˈfo.fo] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.fu |
Etimología editar
Voz expresiva. Atestiguado desde 1839.
Adjetivo editar
- 1
- Fofo.
Francés editar
fofo | |
pronunciación (AFI) | [fɔ.fo] |
rima | o |
Etimología editar
Alteración fonética de forum.
Pronunciación y escitura editar
- Pronunciación: [ fɔ.fɔ ] (AFI)
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
fofo | fofos |
Gallego editar
fofo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronunciación y escitura editar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fofo | fofos |
Femenino | fofa | fofas |
Papiamento editar
fofo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronunciación y escitura editar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo editar
Portugués editar
Etimología 1 editar
fofo | |
brasilero (AFI) | [ˈfɔ.fu] |
gaúcho (AFI) | [ˈfɔ.fo] |
europeo (AFI) | [ˈfɔ.fu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔ.fu |
- Pronunciación: [ ˈfo.fu ] (Portugal, Brasil)) (AFI)
Onomatopéyica.
Adjetivo editar
Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | fofo | fofos | fofíssimo |
Femenino | fofa | fofas |
- Ejemplo:
Prefiro os pães fofos ao invés dos crocantes.
- Ejemplo:
Mariazinha está vestindo uma saia fofa.
- Ejemplo:
Eu tenho uma filha muito fofa.
- 4
- Vanidoso.
- Uso: figurado.
- Sinónimos: enfatuado, envaidecido, jactancioso, vaidoso.
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
fofo | fofos |
- Ejemplo:
Ela usava um vestido cheio de fofos.
- Ejemplo:
Vou para meu fofo dormir.
Etimología 2 editar
fofo | |
brasilero (AFI) | [ˈfɔ.fu] |
gaúcho (AFI) | [ˈfɔ.fo] |
europeo (AFI) | [ˈfɔ.fu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɔ.fu |
Acortamiento de ferro fundido.
Sustantivo masculino editar
- 1
- Hierro fundido.
- Ámbito: Brasil.
Locuciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ «fofo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 2,0 2,1 VV. AA. (1908-30). Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana, Tomo 24. Madrid: Espasa-Calpe.
- «fofo». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- Real Academia Galega (2017). «fofo», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- VV.AA. (1998) "fofo". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans