icono de desambiguación Entradas similares:  ġannā, ganá, Gana, Ghana

Español editar

gana
pronunciación (AFI) [ˈɡa.na]
silabación ga-na
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.na

Etimología editar

Incierta. Posiblemente del griego γάνος, "gozo, contento", de un gótico *ganô, "gana, avidez" o tal vez del alto alemán antiguo geinon, "mirar boquiabierto"

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
gana ganas
1
Deseo, apetito, voluntad natural de alguna cosa1
  • Uso: se usa también en plural.
  • Ejemplo:

Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo VI. 1605.

Locuciones editar

Locuciones con «gana»

Traducciones editar

Traducciones


Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de ganar.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de ganar.
  • Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.

Referencias y notas editar

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 72
  2. 2,0 2,1 VV. AA. (1842). «gana», en Masson, José René: Diccionario de la lengua castellana por la Academia española. París: H. Bossange. pág. 432
Tesoro de la Lengua Castellana, o Española
An Etymological Dictionary of the Romance languages; Chiefly from the German
Diccionario Crítico Etimológico