garante
Español editar
garante | |
pronunciación (AFI) | [ɡaˈɾan̪.t̪e] |
silabación | ga-ran-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | an.te |
Etimología 1 editar
Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren ("otorgar").1
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | garante | garantes |
Femenino | garante | garantes |
- 1
- Que protege contra algún riesgo.
- 2
- Que ofrece garantía o seguridad de que se cumplirá algo pactado o prometido.
- Uso: se emplea también como sustantivo.1
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
garante | garantes |
- 3
- Persona que debe dar garantía o que se hace responsable de otra.
- Relacionado: fiador
- Ejemplo:
Hazte el garante, que la pagarás.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 90. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.
Información adicional editar
- Derivados: garantía, garantir, garantizador, garantizar.
Traducciones editar
|
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de garantir.
- Ámbito: Argentina2, Uruguay
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de garantir.
- Ámbito: Argentina, Uruguay
Referencias y notas editar
- ↑ 1,0 1,1 «garante», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ en otros lugares garantir es defectivo