Español editar

geranio
pronunciación (AFI) [xeˈɾa.njo]
silabación ge-ra-nio1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.njo
 
[1]

Etimología 1 editar

Del latín geranium, y este del griego antiguo γεράνιον2, del griego antiguo γέρανος3, del protoindoeuropeo *gerh₂-. Compárese el catalán gerani, el francés géranium, el italiano geranio o el portugués gerânio.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
geranio geranios
1 Plantas
(Geranium spp., Pelargonium spp.) Cualquiera de unas 600 especies de plantas de la familia de las geraniáceas, de distribución cosmopolita, tallo erecto, hojas palmadas, flores vistosas de color blanco a púrpura y fruto en cápsula. Por su resistencia y atractivo, se emplean frecuentemente como ornamentales.
  • Sinónimo: novio (Colombia, Ecuador, Venezuela)
  • Ejemplo:

Se hace un corte transversal del tallo o de la hoja del geranio o novio (Pelargonium solanae) de las hojas de la yerbabuena (Mentha piperita) o de cualquier labiada y en la subepidérmis se pueden ver estos pelos.Hernando García Barriga. Técnica microscópica vegetál. Página 117. 1964.

Locuciones editar

Locuciones con «geranio»

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. «geranio», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  3. VV. AA. (1932–1935). "géranium". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición