Español editar

go
pronunciación (AFI) [ˈɡo]
silabación ɡo
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o
 
[1]

Etimología editar

Del japonés (, go)

Sustantivo masculino editar

Singularia tantum
go
1
Juego de tablero de origen chino, en que dos jugadores intentan ocupar el mayor espacio posible.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


  • Gaélico escocés: [1] go (gd)
  • Noruego bokmål: [1] go (no)
  • Noruego nynorsk: [1] go (nn)

Aragonés editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Asturiano editar

go
pronunciación (AFI) /ˈɡo/
silabación ɡo
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Bretón editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Catalán editar

go
central (AFI) [ˈɡo]
valenciano (AFI) [ˈɡo]
baleárico (AFI) [ˈɡo]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Checo editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Danés editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Eslovaco editar

go
pronunciación (AFI) go /ɡɔ/
rima ɔ

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Esloveno editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Estonio editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Vasco editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Extremeño editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Finés editar

go
pronunciación (AFI) [ˈɡo̞]
silabación go
longitud silábica monosílaba
rima o

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Francés editar

go
pronunciación (AFI) [ɡo]
rima o

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Gaélico escocés editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Galés editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Gallego editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Hindi de Fiyi editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Húngaro editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Inglés editar

go
Received Pronunciation (AFI) /ɡəʊ/ Londres
General American (AFI) /ɡoʊ/
General Australian (AFI) /ɡəʉ/
General New Zealand (AFI) /ɡɐʉ/

Etimología 1 editar

Del inglés medio gon, y este del inglés antiguo gan, del protogermánico *ganan, en última instancia del protoindoeuropeo *g̑ʰēh-. Compárese el alemán gehen, el danés y el sueco , o el neerlandés gaan. Las formas de pasado son supletivas y proceden del inglés antiguo wendan

Verbo intransitivo editar

1
Andar, marchar, caminar.
  • Uso: obsoleto, anticuado
2
Ir.
  • Ejemplo:

You can come and go as you please.Traducción: Puedes ir y venir a tu antojo.

3
Irse, marcharse, partir.
  • Ejemplo:

Go on holidayTraducción: Irse de vacaciones

  • Ejemplo:

All his money goes on records.Traducción: Todo el dinero se le va en discos

4
Ir, llegar, alcanzar.
5
Comenzar, iniciar, arrancar.
6
Recorrer.
  • Ejemplo:

They had only gone a mile when the car stopped.Traducción: Sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el auto.

7
Ser para, ir a, adjudicarse a.
8
Pasar el tiempo.
9
Desaparecer, desvanecerse.
  • Ejemplo:

My car is gone.Traducción: Mi auto ha desaparecido.

10
Descartarse, eliminarse.
11
Descomponerse, pudrirse.
12
Venderse.
13
Funcionar, marchar una máquina.
  • Ejemplo:

The car won't go.Traducción: El auto no funciona.

14
Volverse, tornarse.
  • Ejemplo:

I'm going crazy.Traducción: Me estoy volviendo loco.

15
Entrar, caber.
  • Ejemplo:

The bed won't go into the room.Traducción: La cama no cabrá en la habitación.

16
Ser lícito o permitido.
  • Ejemplo:

Almost anything goes to win.Traducción: Para ganar, casi todo es lícito

17
Ser válido.
18
Estar libre o vacante.
19
Ser compatible, pegar.
20
Contribuir, ayudar, aportar a un resultado.
21
Repasar.
22
Hacer las necesidades biológicas, ir al baño.

Locuciones editar

Locuciones con go

Verbo transitivo editar

23
Marchar.
24
Repartir.
25
Apostar.
26
Rendir, producir.
27
Seguir un camino o curso.
  • Ejemplo:

Go for it.Traducción: Adelante, hazlo.

28
Ofrecer un importe.
29
Decir.
  • Uso: referido a las palabras de alguien, a frases hechas, refranes, chistes, etc.
  • Sinónimo: say.
  • Ejemplo:

So he goes "Why?" and she goes "Just because."Traducción: Así que él dice "¿Por qué?" y ella dice "Porque sí."

30
Hacer, producir un sonido, emitir su voz característica un animal.
  • Uso: seguido de alguna onomatopeya.
  • Ejemplo:

Cats go meow and cows go moo.Traducción: Los gatos hacen miau y las vacas hacen mu.

31
Disfrutar, aprovechar.
  • Uso: coloquial
32
Atacar.
  • Ámbito: Australia.

Sustantivo editar

Singular Plural
go goes
33
Turno.
  • Ejemplo:

It's your go.Traducción: Es tu turno.

34
Intento.
  • Ejemplo:

I'd like to have a go at hang gliding.Traducción: Me gustaría intentar vuelo en ala delta.

35
Aprobación, autorización.
36
Micción.
  • Uso: eufemismo, coloquial.

Interjección editar

37
Se emplea para iniciar un juego o competencia. ¡Ya!, ¡ahora!, ¡fuera!, ¡vamos!
38
Se emplea para infundir ánimo. ¡Vamos!, ¡adelante!

Locuciones editar

locuciones

Etimología 2 editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Interlingua editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Irlandés editar

go
pronunciación (AFI) [ɡə]

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Conjunción editar

1
Que.
  • Uso: provoca mutación nasal. en oraciones afirmativas, en otro caso se usa nár
  • Ejemplo:

Bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.

2
Hasta que.
  • Uso: provoca mutación nasal.
  • Ejemplo:

Bhí rí ann i bhfad ó shin agus bhí sé le bheith beo riamh go n-inseodh a mhac féin sean-scéal dó.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.

Pronombre relativo editar

3
Que, el cual.
  • Uso: provoca mutación nasal. en tiempo presente, en otro caso se usa gur.
  • Ámbito: Munster (Irlanda)
  • Sinónimo: a

Preposición editar

go
preposición conjugada
Persona Pronombre personal Posesivo
Normal Enfático
1ª sg. go mé go mise go mo
2ª sg. go dtú go dtusa go do
3ª sg. m. go sé go séisean gona
3ª sg. f. go sí go sise gona
1ª pl. go sinn go sinne gonár
2ª pl. go sibh go sibhse go bhur
3ª pl. go siad go siadsan gona
Singular Plural
Artículo go an go na
Pronombre
relativo
Cópula1 Cópula2
Presente gur gurb
Pretérito gur gurbh
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar.

2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto
ante vocal arb (presente), arbh (pretérito).

4
A, hasta, hacia.
  • Uso: provoca mutación nasal.

Partícula editar

5
Se emplea para construir adverbios a partir de adjetivos.
  • Uso: provoca mutación aspirada
  • Ejemplo:

*"Thá go maith," adúirt an maighistir; "cé acu is fearr leat pá do sheacht mbliana anois nó trí chomhairle?" Scéal na dtrí chomhairle.Traducción: *"Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom." (1896) An rí nach raibh le fáil bháis.

Locuciones editar

Italiano editar

go
pronunciación (AFI) /ˈɡɔ/
silabación go
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Letón editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Lituano editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Malayo editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Neerlandés editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Noruego bokmål editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Noruego nynorsk editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Polaco editar

go
pronunciación (AFI) /ɡɔ/
silabación go
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Forma pronominal editar

1
Forma de acusativo y genitivo de on; a él; de él.

Portugués editar

go
brasilero (AFI) [ˈɡɔ]
europeo (AFI) [ˈɡɔ]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima ɔ

Etimología editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Rumano editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Véase también editar

Samareño editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Samogitiano editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Serbocroata editar

go
pronunciación (AFI) /ɡo/

Etimología 1 editar

Del japonés (go)

Sustantivo editar

1
Go (juego).

Etimología 2 editar

Del protoeslavo gol

Adjetivo editar

1
Desnudo, nudo.

Sranan tongo editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del inglés go.

Verbo editar

1
Ir.

Sueco editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Véase también editar

Tagalo editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Véase también editar

Turco editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Véase también editar

Vietnamita editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1
Trama (de un tejido).

Volapuk editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio editar

1
Absolutamente.

Võro editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (go).

Sustantivo editar

1 Juegos
Go.

Zapoteco de Cajonos editar

go
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1 Alimentos, plantas
Camote, batata.

Referencias y notas editar