i
|
Español editar
i | |
pronunciación (AFI) | [ˈi] ⓘ |
pronunciación (AFI) | [ˌi laˈt̪i.na] |
transliteraciones | i, i latina |
Etimología 1 editar
Del latín i.
Letra editar
- 1
- Novena letra del alfabeto español y tercera vocal, que representa la vocal cerrada anterior no redondeada. Su nombre es i y para distinguirla de la i griega se la llama también i latina.
- Uso: minúscula.
- Relacionado: I (mayúscula).
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
i | íes |
- 2
- Nombre de la letra i1.
- Sinónimo: i latina.
Conjunción copulativa editar
- 3
- Grafía obsoleta de y.
- Uso: anticuado, corresponde a la ortografía que preconizó Andrés Bello y se empleó en América por cierto tiempo.
- Ejemplo:
¿Qué importa el pasado cual noche estrellada/ « si el presente es noche que ladra a la puerta,/ « cuando está la boca con hambre i cansada,/ « i se seca el llanto i el odio despierta!Jara. Juventud. Página 82. Editorial: Imprentas Barcelona. Santiago, 1909. Formato: pdf.
Locuciones editar
- poner los puntos sobre las íes: Dejar algo en claro, puntualizar, despejar las dudas.
Véase también editar
Traducciones editar
Azerí editar
i | |
pronunciación (AFI) | [i] |
silabación | i |
transliteraciones | i |
rima | i |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
Catalán editar
i | |
central (AFI) | [ˈi] |
valenciano (AFI) | [ˈi] |
baleárico (AFI) | [ˈi] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
transliteraciones | i |
rima | i |
Etimología 1 editar
Del latín et.
Conjunción copulativa editar
- 1
- Y.
Córnico editar
i | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal editar
Danés editar
i | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del nórdico antiguo í y este del protogermánico *in, en última instancia del protoindoeuropeo *en.
Preposición editar
- 1
- En.
Esloveno editar
i | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
- 1
- Décima letra del abecedario esloveno y tercera vocal.
Véase también editar
Francés editar
i | |
pronunciación (AFI) | [i] |
transliteraciones | i |
rima | i |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
- 1
- Novena letra y tercera vocal del alfabeto francés.
Véase también editar
Guaraní editar
i | |
pronunciación (AFI) | [ˈi] |
Etimología 1 editar
es.
Letra editar
Sustantivo editar
- 2
- Nombre de la letra i.
Véase también editar
Inglés editar
i | |
pronunciación (AFI) | [ˈaɪ] |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
- 1
- Novena letra y tercera vocal del abecedario inglés.
Véase también editar
Irlandés editar
Parte de la Lista Swadesh.
i | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Preposición editar
Persona | Pronombre personal | Posesivo | |
---|---|---|---|
Normal | Enfático | ||
1ª sg. | ionam | ionamsa | i mo / im |
2ª sg. | ionat | ionatsa | i do / id |
3ª sg. m. | ann | annsan | ina |
3ª sg. f. | inti | intise | ina |
1ª pl. | ionainn | ionainne | inár |
2ª pl. | ionaibh | ionaibhse | in bhur |
3ª pl. | iontu | iontusan | ina |
Singular | Plural | ||
Artículo | sa / san3 | sna | |
Pronombre relativo |
Cópula1 | Cópula2 | |
Presente | ina | inar | inarb |
Pretérito | inar | inar | inarbh |
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar. 2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto |
- 1
- En.
- Uso: provoca mutación nasal, ante vocal o palabras de origen extranjero inmutables, se usa in.
- Ejemplo:
Chonaic sé cailín ag níochán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir agus chuir sé an tiománaí síos ag fiafraí di an bpósfadh sí é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
Véase también editar
Italiano editar
i | |
pronunciación (AFI) | /i/ |
silabación | i |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
transliteraciones | i |
rima | i |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
- 1
- Novena letra y tercera vocal del abecedario italiano.
- Uso: minúscula, se utiliza para formar el dígrafo ci.
- Relacionado: I (mayúscula).
- Abecedario italiano: a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, z (las letras j, k, w, x e y aparecen pero son consideradas letras extranjeras, ya que se usan sobre todo para palabras provenientes de otros idiomas).
Véase también editar
Polaco editar
i | |
pronunciación (AFI) | /i/ ⓘ |
transliteraciones | i |
rima | i |
Etimología 1 editar
Del protoeslavo *i.
Conjunción editar
Saramacano editar
i | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del inglés you.
Pronombre personal editar
- Ejemplo: i ku mi (tú y yo)..
Serbocroata editar
i | |
pronunciación (AFI) | /i/ |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Conjunción editar
- 1
- Y.
- Ámbito: croata
Sueco editar
i | |
pronunciación (AFI) | [iː] |
Etimología 1 editar
Del nórdico antiguo í y este del protogermánico *in, en última instancia del protoindoeuropeo *en.
Preposición editar
- Ejemplo:
När du har blivit nominerad till utlandsstudier vidtar nästa steg i ansökningsprocessen.“Lunds tekniska högskola”. 04 abr 2008.
- 3
- Menos (indica los minutos que faltan para una hora).
- Ejemplo: Kvart i tre (posible referencia sin formato: → "Tres menos cuarto").
- 4
- El pasado (indica el momento de una acción en el pasado en varias expresiones hechas, con el complemento en genitivo).
- 5
- Durante.
- Ejemplo:
En kvinna som flöt på havet i 30 timmar plockades under måndagen upp av en räddningshelikopter.“Hemmafru flöt i 30 timmar på havet”. 16 may 2021.
Locuciones editar
|
Véase también editar
Yagán editar
i | |
pronunciación (AFI) | [i] |
Etimología 1 editar
Del español y.
Conjunción editar
- 1
- Ejemplo:
Y, e.<ref>.Perla Golbert de Goodbar. “Yagán, las partes de la oración”. 1977.
Etimología 2 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Letra editar
Referencias y notas editar
- ↑ «i», en Saramaccan Dictionary, Languages of Suriname. En línea. Consultado el 20 mar 2014.