instaurar
Español editar
instaurar | |
pronunciación (AFI) | [ins.tauˈɾaɾ] |
silabación | ins-tau-rar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del latín instaurare ("establecer").
Verbo transitivo editar
- 1
- Establecer.
- Ejemplo:
2 Consultado el 11 de mayo de 2014.Unas elecciones legítimas –pero, sobre todo, el fortalecimiento constante y duradero de las instituciones que las llevan a cabo– son fundamentales para instaurar un Estado que cuente con el apoyo de la población
- Ejemplo:
Los CIEs, una de las caras más visibles y duras de las políticas racistas institucionales en las que se encierra a las personas por su condición racial y económica, son unas de las herramientas que utiliza el sistema para instaurar y perpetuar el control sobre la población migrante como paso previo a su deportación; siendo también una medida coercitiva con el fin de generar miedo a las migrantes.
- 2
- Renovar, restablecer, restaurar.
- Uso: obsoleto
Conjugación editar
Véase también editar
Traducciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ http://www.linguee.com/spanish-english/translation/instaurar.html