Español editar

Etimología 1 editar

magiar
pronunciación (AFI) [maˈxjaɾ]
silabación ma-ɡiar1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Del húngaro magyar

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino magiar magiares
Femenino magiar magiares
1
Persona que pertenece al grupo étnico que habita en Hungría y Transilvania y cuya lengua es afín al finés.
  • Uso: se emplea también como sustantivo
2
Se dice de algo que proviene o tiene relación con el grupo étnico que habita en Hungría y Transilvania y cuya lengua es afín al finés.
3
Persona originaria o habitante de Hungría.
  • Uso: se emplea también como sustantivo
  • Sinónimo: húngaro
4
Se dice de algo que proviene o tiene relación con Hungría.

Sustantivo masculino editar

Singularia tantum
magiar
5 Glotónimos
Lengua ugrofinesa hablada principalmente en Hungría, donde es la lengua que predomina, y en Transilvania.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Etimología 2 editar

magiar
pronunciación (AFI) [maˈxjaɾ]
silabación ma-ɡiar2
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

De magia

Verbo intransitivo editar

1 Deporte
Ser bueno para la pelota, esquivar y gambetear.
  • Ámbito: El Salvador
  • Uso: futbolístico

Conjugación editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.