mala
Español editar
mala | |
pronunciación (AFI) | [ˈma.la] |
silabación | ma-la1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
Forma adjetiva editar
- 1
- Forma del femenino singular de malo.
Información adicional editar
Gaélico escocés editar
mala | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del irlandés antiguo mala ("ceja").
Sustantivo femenino editar
Irlandés editar
mala | |
pronunciación (AFI) | /ˈmalə/ |
Etimología editar
Del irlandés antiguo mala ("ceja").
Sustantivo femenino editar
flexión indefinida | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | |||||||||
Nominativo | mala | malaí | |||||||||
Vocativo | a mhala | a mhalaí | |||||||||
Genitivo | mala | malaí | |||||||||
Dativo | mala | malaí | |||||||||
flexión definida | |||||||||||
Nominativo | an mhala | na malaí | |||||||||
Genitivo | na mala | na malaí | |||||||||
Dativo | leis an mala don mhala |
leis na malaí | |||||||||
mutación inicial | |||||||||||
|
Irlandés antiguo editar
mala | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino editar
- 1
- Ceja.
Información adicional editar
Latín editar
mala | |
pronunciación (AFI) | /ˈmaːla/ |
rima | a.la |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | mala | malae |
Vocativo | mala | malae |
Acusativo | malam | malās |
Genitivo | malae | malārum |
Dativo | malae | malīs |
Ablativo | malā | malīs |
Etimología 2 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Forma sustantiva editar
Locuciones editar
Etimología 3 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Forma sustantiva editar
Etimología 4 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Forma adjetiva editar
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.