icono de desambiguación Entradas similares:  Nada, Naďa, ñada, nadâ, nadá, nadà

Español editar

nada
pronunciación (AFI) /ˈna.ða/
silabación na-da
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.da

Etimología editar

Elipsis del español antiguo ren nada, ninguna cosa, en el que el refuerzo nada se ha tomado de la expresión omne nado, nadie (véase por su etimología), y ren, nada, proviene del latín rem, cosa, acusativo de res.1 Compárese el catalán res y el francés rien, ambos con el significado «nada». Nada, del latín nata.

Pronombre indefinido editar

1
Ninguna cosa.

Sustantivo femenino editar

Singularia tantum
nada
2
Fenómeno contrario al ser, ausencia total de las cosas.

Adverbio de negación editar

3
Adverbio usado para negar un verbo. Acompaña a no y sucede al verbo.

Interjección editar

4
Manera de rechazar o negar de plano alguna propuesta o argumento.
  • Uso: por extensión, se usa de forma exclamativa

Locuciones editar

Locuciones con «nada»

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Forma verbal editar

4
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de nadar.
5
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de nadar.
  • Variante: nadá (voseo).

Asturiano editar

nada
pronunciación (AFI) /ˈna.da/
silabación na-da
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
grafías alternativas ñada
rima a.da

Etimología editar

Del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.

Forma verbal editar

2
Tercera persona del singular (elli, él) del presente de indicativo de nadar.
3
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.

Castellano antiguo editar

nada
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.

Catalán editar

nada
occidental (AFI) /ˈna.ðə/

Forma verbal editar

1
Tercera persona del singular (ella, ell) del presente de indicativo de nadar.
2
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.

Francés editar

nada
pronunciación (AFI) /na.da/

Etimología editar

Del español nada.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.

Información adicional editar

Véase también editar

Galaicoportugués editar

nada
pronunciación (AFI) /ˈnada/

Etimología editar

Del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.
  • Ejemplo:

ſempre a noit e o dia en ſeu coraçon dultaua que alma nada non era. ſenon uento que paſſauaCantigas de Santa Maria.

Gallego editar

nada
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del galaicoportugués nada ("nada"), y este del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.

Forma verbal editar

2
Tercera persona del singular (ela, vostede, el) del presente de indicativo de nadar.
3
Segunda persona del singular (ti) del imperativo de nadar.

Inglés editar

nada
pronunciación (AFI) /ˈnɑː.də/ Midland, EE. UU.

Etimología editar

Del español nada ("nada"), y este del latín rem nātam.

Pronombre editar

1 Coloquial, principalmente en los EE. UU.
Nada.

Judeoespañol editar

nada
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del castellano antiguo nada ("nada"), y este del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.

Forma verbal editar

2
Tercera persona del singular (yo) del presente de indicativo de nadar.
3
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.

Occitano editar

nada
pronunciación (AFI) /'na.ðo/

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
nada nadas
1
Natación.

Papiamento editar

nada
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo editar

1
Cero.

Portugués editar

nada
Brasil (AFI) /ˈnadɐ/
Portugal (AFI) /ˈnaðɐ/

Etimología editar

Del galaicoportugués nada ("nada"), y este del latín rem nātam.

Pronombre indefinido editar

1
Nada.
  • Ejemplo:

Não consigo ver nada!

¡No puedo ver nada!

Adverbio de negación editar

2
Nada.
  • Ejemplo:

Não estou nada feliz com suas ações.

No estoy nada feliz con sus acciones.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
nada nadas
3
Nada.
4 Astrofísica, astronomía
Vacío.
5
Poquito.
  • Ejemplo:

Ele colocou um nada de sal na comida.

Forma verbal editar

6
Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de nadar.
7
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.

Locuciones editar

Relacionado

Información adicional editar

Véase también editar

Referencias y notas editar

  1. Ralph Penny (2002). The History of the Spanish Language. Cambridge, Cambridge University Press, p. 147-8.