nada
Español editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /ˈna.ða/ |
silabación | na-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.da |
Etimología editar
Elipsis del español antiguo ren nada, ninguna cosa, en el que el refuerzo nada se ha tomado de la expresión omne nado, nadie (véase por su etimología), y ren, nada, proviene del latín rem, cosa, acusativo de res.1 Compárese el catalán res y el francés rien, ambos con el significado «nada». Nada, del latín nata.
Pronombre indefinido editar
Sustantivo femenino editar
Singularia tantum |
---|
nada |
- 2
- Fenómeno contrario al ser, ausencia total de las cosas.
Adverbio de negación editar
- 3
- Adverbio usado para negar un verbo. Acompaña a no y sucede al verbo.
- Ámbito: Chile.
- Uso: coloquial
- Ejemplo: "Eso sí, la cuestión no fue na' al gratín y de la idea original poco queda." (Calle 7: Encontró la fórmula pa' romperla, Diario La Cuarta. 24 de noviembre de 2009)
Interjección editar
- 4
- Manera de rechazar o negar de plano alguna propuesta o argumento.
- Uso: por extensión, se usa de forma exclamativa
Locuciones editar
|
Véase también editar
Traducciones editar
Forma verbal editar
- 4
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de nadar.
- 5
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de nadar.
- Variante: nadá (voseo).
Asturiano editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /ˈna.da/ |
silabación | na-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | ñada |
rima | a.da |
Etimología editar
Del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
Forma verbal editar
- 2
- Tercera persona del singular (elli, él) del presente de indicativo de nadar.
- 3
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.
Castellano antiguo editar
nada | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
Catalán editar
nada | |
occidental (AFI) | /ˈna.ðə/ |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, ell) del presente de indicativo de nadar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.
Francés editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /na.da/ |
Etimología editar
Del español nada.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
- Uso: jergal, jergal.
- Sinónimos: keutchi, macache, nib, nibergue, niet, peau de zob, que dalle, que pouic, que tringle, rien, walou.
- Hipónimo: rien du tout.
Información adicional editar
Véase también editar
Galaicoportugués editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /ˈnada/ |
Etimología editar
Del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
- Ejemplo:
ſempre a noit e o dia en ſeu coraçon dultaua que alma nada non era. ſenon uento que paſſauaCantigas de Santa Maria.
Gallego editar
nada | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del galaicoportugués nada ("nada"), y este del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
Forma verbal editar
- 2
- Tercera persona del singular (ela, vostede, el) del presente de indicativo de nadar.
- 3
- Segunda persona del singular (ti) del imperativo de nadar.
Inglés editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /ˈnɑː.də/ ⓘ |
Etimología editar
Del español nada ("nada"), y este del latín rem nātam.
Pronombre editar
- 1 Coloquial, principalmente en los EE. UU.
- Nada.
Judeoespañol editar
nada | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del castellano antiguo nada ("nada"), y este del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
Forma verbal editar
- 2
- Tercera persona del singular (yo) del presente de indicativo de nadar.
- 3
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.
Occitano editar
nada | |
pronunciación (AFI) | /'na.ðo/ |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
nada | nadas |
Papiamento editar
nada | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo editar
- 1
- Cero.
Portugués editar
nada | |
Brasil (AFI) | /ˈnadɐ/ |
Portugal (AFI) | /ˈnaðɐ/ |
Etimología editar
Del galaicoportugués nada ("nada"), y este del latín rem nātam.
Pronombre indefinido editar
- 1
- Nada.
- Ejemplo:
Não consigo ver nada!
- ¡No puedo ver nada!
Adverbio de negación editar
- 2
- Nada.
- Antónimos: completamente, totalmente.
- Ejemplo:
Não estou nada feliz com suas ações.
- No estoy nada feliz con sus acciones.
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
nada | nadas |
- 3
- Nada.
- Sinónimo: inexistência.
- 5
- Poquito.
- Ejemplo:
Ele colocou um nada de sal na comida.
Forma verbal editar
- 6
- Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de nadar.
- 7
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de nadar.
Locuciones editar
Información adicional editar
Véase también editar
Referencias y notas editar
- ↑ Ralph Penny (2002). The History of the Spanish Language. Cambridge, Cambridge University Press, p. 147-8.