recuesta
Español editar
recuesta | |
pronunciación (AFI) | [reˈkwes.t̪a] |
silabación | re-cues-ta1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | es.ta |
Etimología 1 editar
De requerir.
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
recuesta | recuestas |
- Ejemplo:
en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 42. Editorial: Revista VEA. 1987.
- 2
- Busca y diligencia que se hace para llevar y recoger una cosa.2
- Uso: obsoleto
Locuciones editar
Véase también editar
Traducciones editar
|
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recostar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recostar.
- 3
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recuestar.
- 4
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recuestar.
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 VV. AA. (1914). «recuesta», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 874.