suicida
Español editar
suicida | |
seseante (AFI) | [swiˈsi.ð̞a] |
no seseante (AFI) | [swiˈθi.ð̞a] |
silabación | sui-ci-da1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.da |
Etimología editar
Del latín suī ("se") y caedere ("matar").
Sustantivo femenino y masculino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidas |
Femenino | suicida | suicidas |
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidas |
Femenino | suicida | suicidas |
Locuciones editar
Véase también editar
Traducciones editar
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de suicidarse.
Español editar
suicida | |
pronunciación (AFI) | /sujˈt͡ʃi.da/ |
silabación | sui-ci-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.da |
Etimología editar
Del latín suī ("se") y caedere ("matar").
Sustantivo femenino y masculino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidi |
Femenino | suicida | suicide |
- 1
- Suicida1.
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidi |
Femenino | suicida | suicide |
- 2
- Suicida2.
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (lui, lei; egli, essa, esso (más formal, desusado o dialectal)) del presente de indicativo de suicidarsi.
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 840