tetragrámaton
|
pronunciación (AFI)
|
[t̪e.t̪ɾaˈɣ̞ɾa.ma.t̪on]
|
silabación
|
te-tra-grá-ma-ton1
|
acentuación
|
esdrújula
|
longitud silábica
|
pentasílaba
|
rima
|
a.ma.ton
|
Del griego antiguo τετραγράμματον, (tetragrámmaton, "palabra de cuatro letras"), de τέτταρες (téttares, "cuatro") y γράμμα (grámma, "letra").
Sustantivo masculino
editar
- 1 Religión, cristianismo, judaísmo
- Las cuatro letras hebreas יהוה (YHWH) usadas en las escrituras bíblicas hebreas (Tanaj) para nombrar a Dios, transliteradas en español como Yahveh, Jehová, Iehová, Jehowah.nota 1
- 2
- Nombre o palabra compuesta de cuatro letras.2
Véase también
editar
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Es el nombre que utiliza Dios para referirse a sí mismo, siendo su significado presumiblemente una descripción de su propia naturaleza, para la mayoría de los eruditos significa: “Yo existiré por mí mismo” o “Yo soy el que existe por sí mismo”.[cita requerida]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ VV. AA. (1925). «tetragrámaton», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.