Hebreo

editar
מכר
pronunciación (AFI) מַכָּר /maˈkaʁ/ (Etimología 1)
pronunciación (AFI) מָכַר /maˈχaʁ/ (Etimología 2)
pronunciación (AFI) מֶכֶר /ˈme.χeʁ/ (Etimología 3)
pronunciación (AFI) מֻכָּר /muˈkaʁ/ (Etimología 4)
silabación ma-kár, ma-khár, mé-kher, mu-kár
longitud silábica bisílaba
transliteraciones makár, makhár, mékher, mukár
rimas e.χeʁ,

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino y masculino

editar
Singular Plural
Masculino מַכָּר מַכָּרִים
Femenino מַכָּרָה מַכָּרוֹת
1
Conocido3.

Véase también

editar

Etimología 2

editar

Del acadio makāru.

Verbo transitivo

editar
1
Vender1-3.
  • Ejemplo: 

    ”.חָבֵר שֶׁלִּי מוֹכֵר סְפָרִים בַּכִּכָּר הַמֶּרְכָּזִית”
    (javér shelí mōjér sfarím bakīkár hamerkazít)
     «Mi amigo vende/está vendiendo libros en la plaza central».

Véase también

editar

Información adicional

editar
  • Construcción:
Kal (קַל).
  • Infinitivo:
לִמְכֹּר.
  • Raíz:
מ־כ־ר.

Etimología 3

editar

De מכר.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
מֶכֶר מִכְרֵי־ o מְכָרִים
1
Venta1-3.
2
Mercancía1.
  • Uso: bíblico.
3
Precio1, valor3, costo1.

Véase también

editar

Etimología 4

editar

De הכיר.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino מֻכָּר מֻכָּרִים
Femenino מֻכֶּרֶת מֻכָּרוֹת
1
Conocido1, reconocible1, familiar2.
  • Ejemplo: 

    ”.הַפָּנִם שֶׁלָּהּ מְאוֹד מֻכָּרוֹת לִי”
    (hapaním sheláj meód mukarót)
     «Su cara me es muy familiar».
    →«La cara de ella me es muy familiar».

Referencias y notas

editar