-toria
Español editar
-toria | |
estándar (AFI) | [ˈto.ɾja] |
silabación | to-ria1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.ɾja |
Etimología editar
Del latín -tōria, nominativo femenino singular de -tōrius.
Sufijo editar
Singular | Plural |
---|---|
-toria | -torias |
- 1
- Forma sustantivos femeninos a partir de verbos, con el significado de «lo que efectúa» la acción indicada por el verbo base.
- Uso: toma las vocales de la conjugación correspondiente (-ar, -er, -ir) del verbo base: -atoria, *-etoria, -itoria.
- Ejemplos: laudar → laudatoria • dedicar → dedicatoria • eliminar → eliminatoria.
Forma de sufijo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -torio | -torios |
Femenino | -toria | -torias |
- 2
- Forma del femenino de -torio.
Información adicional editar
- Rima: [o.ɾja].
Véase también editar
- Palabras con el sufijo -torio en Wikcionario.
- Wikipedia tiene un artículo sobre Sufijos del español..
Traducciones editar
|
Referencias y notas editar
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.