Discusión:alveolar

Último comentario: hace 7 años por Richiski

Esta manera de editar un lema, resumiendo en una sola acepción (n.º 1) lo que el propio DRAE define en dos definiciones distintas [1] —por algo será—, no favorece para nada —más bien dificulta y complica— la labor de aquellos editores que se dedican a traducirlo a otros idiomas. Un alveolo pulmonar no se traduce del mismo modo que un alveolo dentario. En general, observo una tendencia a redactar los lemas como si el Wikcionario fuera solamente una copia del DRAE o de cualquier otro diccionario de uso del español, y creo que no debería ser así. --Richiski (discusión) 12:55 14 may 2016 (UTC)Responder

Volver a la página «alveolar».