Discusión:anaranjado
Último comentario: hace 14 años por 186.40.220.4
¿Que es flavedo? (primera acepción)--Maltrobat 18:45 11 nov 2010 (UTC) ¿A que se refiere la seguna acepción si el color ya está definido en la primera? ¿A la fruta? Hay que concretar--Maltrobat 18:52 11 nov 2010 (UTC)
- Flavedo es la parte externa de el exocarpo de un hesperidio :P, oséase, la superficie de la piel de un cítrico. Estos exocarpos tienen un interior esponjoso y blanquisco o albedo y un exterior rugoso, lustroso y coloreado o flavedo (me parece flavus es el término latino para "anaranjado" como la yema del huevo). Eliminé la acepción 2 por ser lo mismo, solemos discutir con Penarc (disc. · contr.) y aunque ha mejorado en el formato de sus ediciones, todavía no se acostumbra del todo a las convenciones. Saludos. 190.4.247.47 21:37 11 nov 2010 (UTC)
- Penarc discute que las naranjas tengan piel y es posible que tenga razón. No dejo flavedo a causa del enlace rojo y lo poco conocido del término, pero pienso que debería restituirse la definición original cuando flavedo esté definido. Saludos. 201.220.246.41 03:23 12 nov 2010 (UTC)
- Entiendo que quizás para una persona muy especializada deba utilizase palabras y conceptos muy técnicos para evitar ambigüedades, pero eso no debe aplicarse a un diccionario de propósito general. Todo el mundo dice "la piel de la naranja" e incluso creo que el DRAE da una accepción a la palabra piel que va en ese sentido. Si empezamos con tecnicismos donde no es imprescindible, este diccionario serà en poco tiempo ilegible. Vaya, eso me parece a mi.--Maltrobat 15:24 14 nov 2010 (UTC)
- Es verdad lo que dices, es una de las cosas divertidas del Wikcionario el construir una definición rigurosa y comprensible para cualquiera, pero "flavedo" se pasa se técnico y "piel" de simplismo. Creo que "piel" se usa para manzanas o duraznos, pero no estoy seguro en los cítricos, por aquí se dice "cáscara de naranja" y sospecho que en otros países en "corteza". Para cortar por lo sano puse "yema de huevo", que es cierto y todos lo entendemos, otra opción sería "pulpa de naranja". Saludos. 186.40.220.4 20:16 14 nov 2010 (UTC)
- Entiendo que quizás para una persona muy especializada deba utilizase palabras y conceptos muy técnicos para evitar ambigüedades, pero eso no debe aplicarse a un diccionario de propósito general. Todo el mundo dice "la piel de la naranja" e incluso creo que el DRAE da una accepción a la palabra piel que va en ese sentido. Si empezamos con tecnicismos donde no es imprescindible, este diccionario serà en poco tiempo ilegible. Vaya, eso me parece a mi.--Maltrobat 15:24 14 nov 2010 (UTC)
- Penarc discute que las naranjas tengan piel y es posible que tenga razón. No dejo flavedo a causa del enlace rojo y lo poco conocido del término, pero pienso que debería restituirse la definición original cuando flavedo esté definido. Saludos. 201.220.246.41 03:23 12 nov 2010 (UTC)
- Flavedo es la parte externa de el exocarpo de un hesperidio :P, oséase, la superficie de la piel de un cítrico. Estos exocarpos tienen un interior esponjoso y blanquisco o albedo y un exterior rugoso, lustroso y coloreado o flavedo (me parece flavus es el término latino para "anaranjado" como la yema del huevo). Eliminé la acepción 2 por ser lo mismo, solemos discutir con Penarc (disc. · contr.) y aunque ha mejorado en el formato de sus ediciones, todavía no se acostumbra del todo a las convenciones. Saludos. 190.4.247.47 21:37 11 nov 2010 (UTC)