Discusión:basuraleza

Último comentario: hace 6 años por Lin linao

Esta palabra y su incorporación a Wikcionario son parte de la estrategia de propaganda de la empresa Ecoembalajes España S.A. (Ecoembes)1. El propio enlace a la web del Proyecto Libera, parte de esa estrategia, lo evidencia. Considero que ese enlace es una estrategia de SEO y se debería eliminar.

Aportar como referencia para avalar esta palabra un enlace a las noticias destacadas de google no es más que una muestra de la capacidad de la empresa de influir sobre lo que se publica en los medios de comunicación convencionales, que reproducen las notas de prensa de sus patrocinadores sin ningún tipo de crítica. Considero que ese enlace es irrelevante y se debería eliminar.

Si se va a mantener el término sería interesante hacerlo de un modo que aporte algo y no como parte de la citada estrategia de propaganda y posicionamiento web.(Basuraleza)

Hola, ni la incorporación a Wikcionario es parte de una estrategia de propaganda o SEO ni las fuentes usadas tienen ese fin; simplemente recojo un neologismo que empieza a ser popular. No busquemos tres pies al gato. Saludos. --Rodelar (hablemos) 20:37 4 mar 2018 (UTC)Responder
He revertido las ediciones del señor Basuraleza que van por el camino del troleo. Y por favor, firme usted lo que escribe. Lourdes Cardenal (discusión) 22:41 4 mar 2018 (UTC)Responder
El troleo aquí es servirse de Wiktionary para hacer propaganda a una campaña de Ecoembes: se ha cogido el término y la definición propuestos por Ecoembalajes España S.A. para definir "Basuraleza", es propaganda en toda regla. Pueden evitar esa propaganda en Wikcionario o ser cómplices de la misma. (Basuraleza)
Sí, el método puede ser de troll, pero no deja de tener razón. Wikcionario no puede ser el altavoz para un término acuñado hace menos de dos meses. Hay que borrarlo y ver en uno o dos años más si entró al idioma o cayó en el olvido. Saludos. Lin linao ¿dime?
  • He restaurado la entrada, porque la palabra ya tiene cierta acogida en Fundéu, con opinión de un lingüista español. Dudo que ya se trate de una movida promocional e improvisada. Con su permiso pido a Lin linao que por favor no le de la razón a un saboteador (que por cierto ya lo he expulsado). Hay que considerar que el trabajo de Rodelar y Lourdes Cardenal debe respetarse y me decepciona que alguien con años de experiencia haya resuelto en acabar esto con la plantilla destruir tan a la ligera. Taichi - (あ!) 03:16 11 mar 2018 (UTC)Responder
La Fundéu es una organización privada que puede tener las opiniones que mejor le parezcan, no controla lo que hacen los hablantes. Quizás incluso se subió al carro de la campaña. Esperemos 1 o 2 años para ver si existe alguna fuente independiente de los creadores y de la noticia acerca de la creación. No creo que una noticia acerca de que Trump dijo "covfefe" sea evidencia de que ese es un término del inglés, ¿verdad? Aquí es igual, una empresa crea "basuraleza" y diversos medios escriben al respecto, ¿alguien usará el término en forma normal, no metalingüísticamente? Esperemos 1 o 2 años para saberlo. Saludos. Lin linao ¿dime? 07:29 11 mar 2018 (UTC)Responder
¿Y por qué solo nos quedamos con la parte del apoyo que recibe tal proyecto por una empresa y no, por ejemplo, con que también participa la ONG SEO/Birdlife?. Con todo esto solo se consigue motivar al troleo y alimentarlo. --Rodelar (hablemos) 09:55 11 mar 2018 (UTC)Responder
Hola. Eso habría que preguntárselo al usuario que protestó en primer lugar. Yo no sé quién apoya esto (y en lo personal detesto a la SEO, pero da igual), pero sí sé que es una palabra propuesta en febrero o marzo, usada por sus creadores y analizada en cuanto palabra por diversos medios. No se puede poner eso en un diccionario de castellano al mes siguiente. Todos los días alguien acuña una palabra nueva y un ínfimo porcentaje de eso entra al idioma (recuerdo los piolines españoles del año pasado y el anda a la'ar chileno, ¿siguen usándose o ya murieron?), un diccionario va por detrás de los hablantes, nunca por delante. Saludos. Lin linao ¿dime? 15:01 11 mar 2018 (UTC)Responder

Lin linao, amigo, esas dos palabras que pones de ejemplo nada tienen que ver con esta. En un diccionario como este, tan particular, tan moderno no debemos ser retrógrados. Desgraciadamente en Wikipedia no podemos actuar igual y es bueno y hasta conveniente no hacerlo, por muchísimas razones. Pero en un diccionario los neologismos con una cierta base de referencias deben admitirse, no nos quedemos anclados a la espera de que pasen años para acuñar una palabra, eso se lo dejamos a nuestros queridos y respetados señores académicos. Recomiendo por otra parte abrir bien los ojos cuando las protestas vienen de intereses creados y puro politiqueo. Un saludo para todos. Lourdes Cardenal (discusión) 19:13 11 mar 2018 (UTC)Responder

Lourdes, creo que conoces mi trayectoria: para bien o para mal, nunca he sido partidario de esperar la sanción de las Academias si existe respaldo de otras fuentes de calidad. Por otra parte, sé que esto no te gusta del todo, pero yo prefiero no meterme en las intenciones de la gente, sino en la naturaleza del cambio que se propone. Aquí hay un neologismo acuñado hace demasiado poco y sin fuentes independientes*, que me parece un requisito fundamental para decir "esto se usa en nuestro idioma". Para los "piolines" o para el "anda a la'ar" puedes hallar fuentes independientes, pero aquí pareciera que todavía no las hay, por eso propongo esperar un año. Saludos. Lin linao ¿dime? 20:45 11 mar 2018 (UTC) * Hubo una obra de teatro chilena con ese nombre alrededor de 2015, pero no parece que tengan relación, aunque su sentido pueda ser similar.Responder
  1. Basuraleza, no soluciona el problema pero lo ilustra bien [1]
Volver a la página «basuraleza».