Discusión:chuleteo

Último comentario: hace 17 años por Lin linao en el tema Definición discutida

Definición discutida

editar

Yo sólo conozco la palabra "chuleteo" como la acción de copiar con chuleta en los exámenes (chuleta = cualquier artificio o recurso, no sólo de papel, con anotaciones para copiar a escondidas). Buscando en Google y haciendo una lectura somera de algunos artículos al azar parece que sólo es esta la definición que figura. ¿La acepción de "tomadura de pelo" es común en Chile o es cosa de cuatro amigos? --Piolinfax (Cuéntame) 03:33 2 mar 2007 (UTC)Responder

Es común y muy antiguo en Chile. Coloquial, pero no malsonante. Agarrar para el tandeo, para el payaseo, también. Un sinónimo vulgar es "agarrar para el hueveo"; casi vulgar sería "pistoleo", muy vulgar... hay varias más. 89.228.239.244 04:16 2 mar 2007 (UTC)Responder
Ejemplos tomados de google:
Cicletos denuncian que el Metro no los pesca ni para el chuleteo (www.cuarta.cl/diario/2004/ 05/23/23.07.4a.CRO.RENDON.html )
las chicas son bienvenidas o las toman pal chuleteo.. visto que no somos muchas (www.adach.cl/foro/topic. asp?TOPIC_ID=28303&whichpage=3)
OYE LA DURA ES EN LOS DEDOS DE LAS PATAS, PICAN Y NO ME AGARREN MAS PAL CHULETEO (www.antro.cl/comunidad/archive/index.php/t-80227.html)
Como será, que hasta el Camilillo Escalona los agarró p’al chuleteo. (www.clarinet.cl/index.php?option=content& task=view&id=2210&Itemid=)
chuleteo habría sido decirle que le pasara mago pads pffffff (www.auch.cl/forum/post.asp?method=Reply& TOPIC_ID=29629&FORUM_ID=2)
siemrpe ke le mandaba dibujos asi al sorc me agarraba pal chuleteo XDD (www.tarreo.cl/foro/lofiversion/index.php/t212039.html)
BHOLE: felicidades por tu bebé, pero esos comentarios con olor a chuleteo (216.241.22.50/foro/showthread.php?p=289395 )
Un consejo: para encontrar expresiones chilenas más vale usar google.cl y no google.es. De todos modos no existe el chileno que no conozca y use de vez en cuandoo esta palabra ;-). 89.228.239.244 04:32 2 mar 2007 (UTC)Responder
También, "agarrar para el fideo", "vacilar", "subir al columpio", todas del centro, creo... Porsiaca, la "chuleta" para copiar en Chile se llama "torpedo" (¿por qué?). --Lin linao ¿dime? 00:32 6 mar 2007 (UTC)Responder
Volver a la página «chuleteo».