Discusión:hacer perro muerto

Último comentario: hace 11 años por 200.72.159.9

¿Donde se usa? --Cvmontuy 20:47 26 mayo 2007 (UTC)

En Chile. Es una expresión corriente. 201.246.86.117 20:49 26 mayo 2007 (UTC)
En inglés se dice en:w:Dine and dash, pero supongo que eso sería la traducción de "un perro muerto". Saludos. 200.72.159.9 18:24 27 dic 2012 (UTC)Responder
Volver a la página «hacer perro muerto».