Discusión:ventana

Último comentario: hace 13 años por 190.13.135.106

La etimología de " ventana " es errónea.Ya dije lo mismo de " lobo ". " Ventana " procede sin alteración alguna del celtibérico " ventana ". Es irrefutable en base al conocimiento de las lenguas prerromanas. " Ventana " aparece en la Tésera " Ventanaka Kar " y se prueba la étimo celta, tanto para "ventana " como para " viento " con otra Tésera de la ColeccIón Turiel en la RAH: " Ventioko Slaniaz ".Max.

¿Podrías aportar un enlace, foto o cita bibliográfica para corroborar tu afirmación? Gracias. 190.95.125.145 18:22 7 ago 2010 (UTC)Responder

http://personal.telefonica.terra.es/web/irea/celtibera/celtibero-teseras.html. Entre otras muchas. Para " Ventioko Slaniaz " ver Inscripciones prerromanas de la RAH. Colección Turiel. Max.

¿Dónde se apunta en dicha página el significado de ventana, o un posible origen del término castellano? Aparace nuevamente cono nombre propio, y nada se dice sobre su significado. Saludos --Guã Þin Nomme 11:59 8 ago 2010 (UTC)Responder

El significado y su origen lo apunto yo. ¿ Crees que " ventanaka " puede significar algo diferente....?."Ventanaka!" es un adjetivo derivado de un topónimo mediante un sufijo: " Amistad de Ventana ". Hoy ese topónimo sería " La Venta ". El problema de la lingüística indoeuropea es que como "ciencia" lleva cien años de retraso y errores de concepto desde su creación. Pasa como con algunas teorías científicas: si el presupuesto inicial es falso todo lo demás, por muy elegante que sea, lo es también. En todo caso, nada obsta a lanzarlo en la página principal. Max

No nos sirve que el significado lo apuntes tù. ¿Te suena el tèrmino "falso amigo"? Para que ventana tenga etimología celtibera debe demostrarse primero (y no por ti) que la palabra celtíbera para ventana tuvo una evolución plausible hasta el castellano ventana. --190.13.135.106 17:17 9 ago 2010 (UTC)Responder

Hay palabras que no evolucionan, se mantienen igual desde tiempo inmemorial, por ejemplo, en castellano: " balsa, barca y caballo ".Estaba esperando la objeción " falso amigo ".No puedo aquí explicar la mayoría de verdades de los falsos amigos.

  1. Elemento de lista numerada

Respecto a la etimología de ventana, me pregunto, y a ustedes si pueden investigar, si no es más razonable que ventana derive de 'venti janua' /venti ianua/, es decir, puerta de vento (no simplemente de ventus (DRAE)). Véase en portugués janela, de januella /ianuela/, puerta pequeña.

Sospechaba lo mismo, hace días me rondaba el asunto en la mente y empecè a buscar, total que ninguna explicación etimológica que se repite en distintas partes me convence, hasta que lleguè a esto y me convence lo que dice: editar

La etimología de " ventana " es errónea.Ya dije lo mismo de " lobo ". " Ventana " procede sin alteración alguna del celtibérico " ventana ". Es irrefutable en base al conocimiento de las lenguas prerromanas. " Ventana " aparece en la Tésera " Ventanaka Kar " y se prueba la étimo celta, tanto para "ventana " como para " viento " con otra Tésera de la ColeccIón Turiel en la RAH: " Ventioko Slaniaz ".Max.Texto en negrita

190.95.125.145 18:22 7 ago 2010 (UTC)Responder
Volver a la página «ventana».