Diferencia entre revisiones de «corto»

Contenido eliminado Contenido añadido
MalafayaBot (discusión | contribs.)
m r2.7.5) (Bot: Añadiendo az:corto, chr:corto
Edgefield (discusión | contribs.)
forma verbal
Línea 1:
{{ESdesamb|cortocortó}}
{{ES|num=1}}
 
{{pronunciación|[ 'koɾ.to ]}}
{{etimología|la|curtus}}, a su vez de la raíz indoeuropea {{l+|ine|*(s)k(ʷ)Art-}} ("corto, de poca longitud"). De allí también el inglés {{l+|en|short}} y el albanés {{l+|sq|shkurt}} ("corto, [[breve]]").
 
=== {{adjetivo|es}} ===
{{inflect.es.adj.reg|cort}}
[[Categoría:ES:Lista Swadesh]]
 
;1: [[pequeño|Pequeño]], especialmente en cuanto a la [[longitud]], [[duración]] o [[extensión]], pero también en cuanto a otra [[dimensión]] en comparación con otros de su [[clase]] o [[género]].
{{antónimo|largo}}.
Línea 14 ⟶ 15:
 
;3: Falto de [[iniciativa]], de [[inteligencia]] o de [[ánimo]].
{{sinónimo|lerdo|tardo}}.
 
;4: [[escaso|Escaso]] o [[defectuoso]]: que le queda [[faltar|faltando]].
Línea 24 ⟶ 25:
 
;6: Apócope de [[cortometraje]].
{{ejemplo|cuando vi el ''corto'', efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película}} [http://books.google.es/books?id=Z80uAAAAYAAJ&q=%22vi+el+corto%22]
 
;7: {{plm|apócope}} de [[cortocircuito]].
{{ejemplo|Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el ''corto''}} [http://books.google.es/books?id=_NbNih1Hu4IC&pg=PT30&dq=%22corto%22]
 
== Locuciones ==
Línea 56 ⟶ 61:
{{t+|it|breve}}
{{t+|yua|koom}}
{{t+|nl|1|kort|,|1|klein|,|1|gering|,|1|kortstondig}}
{{t+|pl|krótki}}
{{t+|pt|curto}}
Línea 64 ⟶ 69:
{{trad-abajo}}
 
{{ES|num=2}}
[[Categoría:ES:Lista Swadesh]]
 
{{etimología2|de ''[[cortar]]''}}.
 
=== Forma verbal ===
 
;1: {{f.v|cortar|1s|pres|ind|pronominal=s}}.
 
{{IT-ES|corto}}
Línea 74 ⟶ 85:
==={{adjetivo|it}}===
{{inflect.it.adj.reg|cort}}
[[Categoría:IT:Lista Swadesh]]
 
;1: [[corto#Español|Corto]].
{{antónimo|leng=it|lungo}}.
{{relacionado|leng=it|cortezza|cortocircuito|cortometraggio}}.
[[Categoría:IT:Lista Swadesh]]
 
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->