Contenido eliminado Contenido añadido
Edgefield (discusión | contribs.)
Nueva sección: →‎RE:alienate
Edgefield (discusión | contribs.)
Línea 153:
 
Hola. Lo siento, no hay verbos pronominales (con pronombre adjunto) en inglés. Hay "phrasal verbs" como "turn on", etc. Lo de "get alienated" realmente son dos palabras como "ponerse alienado", aunque es la mejor traducción de "alienarse". El verbo "alienate" en inglés es exclusivamente transitivo: mira [http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=alienate]. Saludos y gracias por la dedicación. --[[Usuario:Edgefield|Edgefield]] ([[Usuario discusión:Edgefield|discusión]]) 18:43 10 mar 2014 (UTC)
 
== Arcaismos y formas verbales del inglés ==
 
Hola de nuevo. Gracias por la gran actividad usando la nueva plantilla. Parece que está funcionando bien. Le eliminé lo de "arcaico", y he creado {{-ep|forma verbal arcaica-en}} para entradas como ''[[askest]]'' y ''[[liveth]]''. La plantilla {{-ep|forma verbal}} (usada en algunos títulos) se ha quedado obsoleta para el español, y ahora también para el inglés. Clasifica las entradas en "Categoría:Formas verbales no canónicas", pero en realidad lo ideal es que esa sea una "macrocategoría" casi sin entradas individuales, las cuales deberían estar clasificas en "Formas del presente", "Formas del subjuntivo" (para español), "Participios", etc. Así que, si te apetece, elimina <nowiki>==={{forma verbal|en}}===</nowiki> y pon simplemente <nowiki>=== Forma verbal ===</nowiki>; la plantilla {{-ep|forma verbo-en}} se encarga de la categorización. Saludos, --[[Usuario:Edgefield|Edgefield]] ([[Usuario discusión:Edgefield|discusión]]) 19:55 10 mar 2014 (UTC)