Diferencia entre revisiones de «inspirar»

Contenido eliminado Contenido añadido
Página nueva: {{ES}} {{Lema|{{subst:PAGENAME}}}} {{Pronunciación|[ ins.pi.ˈɾaɾ ]}} {{etimología|latín|inspirare}} ==Acepciones== ===Verbo transitivo=== ;1: Llevar aire a los pulmones. :*...
 
+trad de, en, sinónimos
Línea 9:
;1: Llevar aire a los pulmones.
:*'''Uso:''' Se usa también como verbo intransitivo.
:*'''Sinónimos:'''[[inhalar]]
;2: Aspirar una sustancia suspendida en el aire, como el [[humo]], o algún gas o mezcla de gases y sustancias suspendidas en él.
;3: Causar una impresión, sensación o sentimiento.
:*'''Ejemplo:''' ''Inspirar'' compasión.
:*'''Sinónimos:'''[[incitar]], [[despertar]]
;4: Producir impresiones, sensaciones o sentimientos que impulsan al artista a crear.
:*'''Uso:''' Se usa también como verbo intransitivo.
Línea 24 ⟶ 26:
==Conjugación==
{{W.es.v.conj.ar|inspir}}
 
<!--
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
*{{de}}: {{trad|de|einatmen|1,2}},
*{{artrad|de|wecken|3}}:, {{trad|arde|erwecken|3}},
{{trad|de|inspirieren|4}}, {{trad|de|anregen|4}},
{{trad|de|beeinflussen|5}}, {{trad|de|erleuchten|6}}
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}
*{{bg}}: {{trad|bg|}}
*{{ca}}: {{trad|ca|}}
*{{eo}}: {{trad|eo|}}
*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{trad-centro}}
*{{en}}: {{trad|en|inhale|1,2}}, {{trad|en|arouse|3}}, {{trad|en|inspire|4}}
{{trad|en|influence|5}}, {{trad|en|6|enlighten}}
*{{it}}: {{trad|it|}}
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}
*{{nl}}: {{trad|nl|}}
*{{pl}}: {{trad|pl|}}
*{{pt}}: {{trad|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
-->