Diferencia entre revisiones de «íntimo»

Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de pl:íntimo
Yo estoy traduciendo el adjetivo "íntimo" para el alemán (intim), árabe (مريح), búlgaro (удобен), catalán (íntimo), esperanto (intima), francés (intime), inglés (intimous), japonés (居心地のいい), neerlandés (intiem), polaco ...
Línea 15:
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
<!--*{{arde}}: {{trad|arde|intim}}-->
<!--*{{dear}}: {{trad|dear|مريح}}-->
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|удобен}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|íntimo}}-->
<!--*{{eo}}: {{trad|eo|intima}}-->
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|intime}}-->
{{trad-centro}}
<!--*{{en}}: {{trad|en|intimous}}-->
<!--*{{it}}: {{trad|it|intimo}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|居心地のいい}}-->
<!--*{{nl}}: {{trad|nl|intiem}}-->
<!--*{{pl}}: {{trad|pl|imtymny}}-->
<!--*{{pt}}: {{trad|pt|íntimo}}-->
{{trad-abajo}}
 
=<small>Referencias y notas</small>=
<references/>