Diferencia entre revisiones de «dar»

Contenido eliminado Contenido añadido
PBbot (discusión | contribs.)
conversión a la nueva estructura; añadiendo título de referencias y notas; ordenando subsecciones; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; conversión a plantilla: '''Sinónimos:'''; parámetros "leng="; espacios en blanco
Línea 1:
=={{ESlengua|ES}}==
{{pronunciaciónpron-graf|[ fone=ˈdar ]}}
:*{{audio|Es-dar-bo-La Paz.ogg|Audio (La Paz, Bolivia)}}
 
===Etimología===
{{etimología|la|dare|sig=no}}
 
Línea 24 ⟶ 26:
:*'''Ejemplo:''' Darle a uno un infarto.
 
===Locuciones===
{{rel-arriba|<center>Locuciones con ''dar''</center>}}
* [[amagar y no dar]]
Línea 38 ⟶ 40:
* [[dar algo]]
* [[dar una mano por algo]]: Estar dispuesto a cualquier cosa por conseguir algo.
* [[dar algo de comer a alguien]]: Proporcionarle lo necesario paar la vida.
* [[dar algo por bueno]]
* [[dar de sí]]
Línea 68 ⟶ 70:
{{rel-abajo}}
 
===Refranes===
 
* [[cuando te dieren la vaquilla, corre con la soguilla]]
* [[donde las dan, las toman]]
 
===Conjugación===
== Véase también ==
{{es.v.conj.dar}}
 
== =Véase también ===
*[[darse]]
{{Wikiquote}}
 
==Conjugación=Traducciones===
{{es.v.conj.dar}}
 
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
{{t+|de|?|geben}}
Línea 97 ⟶ 99:
{{trad-abajo}}
 
=={{lengua|CA}}==
{{pron-graf|leng=ca}}
 
===Etimología===
{{CA-ES|dar}}
{{etimología|leng=ca}}.
 
 
==={{verbo transitivo|ca}} (defectivo)===
 
;1: {{ucf}}.
:*'''Sinónimos:''' {{lsinónimo|leng=ca|donar}}.
 
=={{HR-ESlengua|darHR}} ==
''m'' (''plural'' [[darovi]])
 
===Etimología===
{{etimología|leng=hr}}.
 
==={{sustantivo masculino|hr}}===
Línea 113 ⟶ 120:
;1:[[regalo|Regalo]], [[donación]]
 
=={{GL-ESlengua|darGL}}==
{{pron-graf|leng=gl}}
 
===Etimología===
{{etimología|leng=gl}}.
 
==={{verbo transitivo|gl}}===
Línea 120 ⟶ 130:
;1: {{ucf}}.
 
=={{lengua|GA-ES|dar|1}}==
 
{{pronunciación|leng=ga}}
 
===Etimología 1===
{{pronunciaciónpron-graf|leng=ga}}
 
====Preposición y pronombre relativo====
 
;1: {{contracción|leng=ga|de|ar|preposición|pronombre}}.
 
====Preposición y verbo copulativo====
 
;2: {{contracción|leng=ga|de|ar|preposición|verbo}}.
 
===Etimología 2===
{{GA-ES|dar|2}}
{{pronunciaciónpron-graf|leng=ga}}
 
====Preposición y pronombre relativo====
{{pronunciación|leng=ga}}
 
 
===Preposición y pronombre relativo===
 
;1: {{contracción|leng=ga|do|ar|preposición|pronombre}}.
 
====Preposición y verbo copulativo====
 
;2: {{contracción|leng=ga|do|ar|preposición|verbo}}.
 
=={{lengua|LT}}==
{{pron-graf|leng=lt}}
 
===Etimología===
{{LT-ES}}
{{etimología|leng=lt}}.
 
 
==={{adverbio|lt}}===
Línea 154 ⟶ 164:
;1:[[todavía|Todavía]].
 
=={{lengua|MT}}==
{{pron-graf|leng=mt}}
 
===Etimología===
{{MT-ES|dar}}
{{etimología|leng=mt}}.
 
 
==={{sustantivo|mt}}===
Línea 166 ⟶ 178:
;1:[[girar|Girar]].
 
=={{lengua|NL}}==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=nl}}
 
===Etimología===
 
{{NL-ES|dar}}
 
{{pronunciación|leng=nl}}
{{etimología|leng=nl}}
 
 
==={{sustantivo masculino|nl}}===
Línea 179 ⟶ 189:
;1 {{insectos|leng=nl}}:{{ucf|zángano}}.
 
=={{lengua|OC}}==
{{pron-graf|leng=oc}}
 
===Etimología===
{{OC-ES|dar}}
{{etimología|leng=oc}}.
 
 
==={{verbo|oc}}===
;1: {{ucf}}.
 
=={{lengua|PL}}==
{{pron-graf|leng=pl}}
 
===Etimología===
{{PL-ES}}
{{etimología|leng=pl}}.
 
==={{sustantivo|pl}}===
Línea 194 ⟶ 209:
;2:[[don|Don]], [[talento]].
 
=={{PT-ESlengua|darPT}}==
{{pron-graf|leng=pt}}
 
===Etimología===
{{etimología|leng=pt}}.
 
==={{verbo transitivo|pt}}===
Línea 201 ⟶ 219:
;1: {{ucf}}.
 
=={{lengua|RM}}==
{{pron-graf|leng=rm}}
 
===Etimología===
{{RM-ES|dar}}
{{etimología|leng=rm}}.
 
 
==={{verbo|rm}}===
;1: {{ucf}}.
 
=={{lengua|RO}}==
{{pron-graf|leng=ro}}
 
===Etimología===
{{RO-ES|dar}}
{{etimología|leng=ro}}.
 
 
==={{conjunción|ro}}===
 
;1:[[pero|Pero]].
{{sinónimo|leng=ro|însă}}.
:*'''Sinónimos:''' [[însă]]
 
==={{sustantivo neutro|ro}}===
Línea 221 ⟶ 243:
;1:[[regalo|Regalo]], [[donación]].
 
===Transcripción===
Transcripción del [[cirílico]] [[дар]]
 
==Referencias y notas==
<references />
 
[[ast:dar]]