Diferencia entre revisiones de «b»

Contenido eliminado Contenido añadido
MalafayaBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de uz:b
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios; {{Pronunciación}} → {{pronunciación}}; conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: Traducciones; ordenando subsecciones; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear"; espacios en blanco
Línea 1:
{{desambiguación|B|b'-}}
 
{{ES}}
== {{lengua|es}} ==
{{Pronunciación|[be]}}
{{pron-graf|fone=be}}
 
=== Etimología ===
{{etimología}}
 
=== {{letra|es}} ===
 
;1: {{impropia|Segunda [[letra]] del [[abecedario]] [[español]] y primera consonante}}. Su nombre es [[be]], [[be alta]] o [[be larga]].
Línea 11 ⟶ 14:
{{relacionado|tit=Abecedario español|a|b|c|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|ñ|o|p|q|r|s|t|u|v|w|x|y|z}}.
 
{{clear}}
==Véase también==
{{w}}
 
=== Otros alfabetos ===
{{trad-arriba}}
{{t+|ar|ب|nota|ba}}
Línea 29 ⟶ 31:
[[Categoría:ES:Alfabeto]]
 
=== Véase también ===
{{SL-ES}}
{{ESw}}
 
{{SL-ESclear}}
 
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-centro}}
{{trad-abajo}}
 
== {{lengua|sl}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=sl}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=sl}}
{{etimología|leng=sl}}
 
=== {{letra|sl}} ===
[[Categoría:SL:Alfabeto]]
;1: {{impropia|Segunda letra del abecedario esloveno y primera consonante}}.
Línea 41 ⟶ 55:
{{relacionado|tit=Abecedario esloveno|leng=sl|a|b|c|č|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|o|p|r|s|š|t|u|v|z|ž}}.
 
=== Véase también ===
{{w|leng=sl}}
 
== {{FR-ESlengua|fr}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=fr}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=fr}}
{{etimología|leng=fr}}
 
=== {{letra|fr}} ===
[[Categoría:FR:Alfabeto]]
;1: {{impropia|Segunda letra y primera consonante del alfabeto francés}}.
Línea 56 ⟶ 71:
{{relacionado|tit=Abecedario francés|leng=fr|a|b|c|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|o|p|q|r|s|t|u|v|w|x|y|z}}.
 
=== Véase también ===
{{w|leng=fr}}
 
== {{EN-ESlengua|en}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=en}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=en}}
{{etimología|leng=en}}
 
=== {{letra|en}} ===
[[Categoría:EN:Alfabeto]]
;1: {{impropia|Segunda letra y primera consonante del abecedario inglés}}.
Línea 71 ⟶ 87:
{{relacionado|tit=Abecedario inglés|leng=en|a|b|c|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|o|p|q|r|s|t|u|v|w|x|y|z}}.
 
=== Véase también ===
{{w|leng=en}}
 
== {{IT-ESlengua|it}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=it}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=it}}
{{etimología|leng=it}}
 
=== {{letra|it}} ===
[[Categoría:IT:Alfabeto]]
;1: {{impropia|Segunda letra y pimera consonante del abecedario italiano}}.
Línea 86 ⟶ 103:
{{relacionado|tit=Abecedario italiano|leng=it|a|b|c|d|e|f|g|h|i|l|m|n|o|p|q|r|s|t|u|v|z|nota21=las letras ''j'', ''k'', ''w'', ''x'' e ''y'' aparecen pero son consideradas letras extranjeras, ya que se usan sobre todo para palabras provenientes de otros idiomas}}.
 
=== Véase también ===
{{w|leng=it}}
 
== <small>Referencias y notas</small> ==
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->
= <small>Referencias y notas</small> =
<references />