Diferencia entre revisiones de «cognición»

Contenido eliminado Contenido añadido
Grillitus (discusión | contribs.)
m Bot: Cambio de título desde «Información avanzada» hasta «Información adicional»
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios; {{ucf}} → {{plm}}; conversión a la nueva estructura; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear"; espacios en blanco
Línea 1:
== {{lengua|es}} ==
{{ES|cognición}}
{{pron-graf|pron=seseo|altpron=No seseante|fone=koɣ.niˈθjon|2pron=seseo|alt2pron=Seseante|2fone=koɣ.niˈsjon}}
[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -ción]]
 
=== Etimología ===
{{pronunciación| |c=koɣ.niˈθjon|s=koɣ.niˈsjon}}
{{etimología|la|cognitio|alt=cognitio, congitiōnis}}, derivado del verbo {{l+|la|cognosco|cognōscō, cognōscere}}, compuesto de {{l+|la|con}} y {{l+|la|gnosco|gnōscō, gnōscere}} ("[[saber]], tener [[noción]]").
[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -ción]]
 
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{inflect.es.sust.agudo-cons|cognici}}
 
;1: {{ucfplm|proceso}} y [[resultado]] de [[conocer]] ([[usar]] las [[facultad]]es [[intelectual]]es para tener [[conciencia]] o [[noción]] de las cosas).
{{sinónimo|conocimiento}}.
 
Línea 14 ⟶ 15:
{{sinónimo|entendimiento|inteligencia|razón}}.
 
;3: {{ucfplm|percepción}} [[mental]] o [[intuición]] sobre el [[ser]] total e individual de algo o de alguien.
{{ejemplo|Vi una nube. Tuve una ''cognición'' intuitiva de esta nube, y en la base de esta ''cognición'' di mi asentimiento al juicio evidente: «Allí está la nube»}} [http://books.google.es/books?id=m8S7QS-6BHcC&pg=PA83&dq=%22tuve+una+cognici%C3%B3n%22]
 
=== Información adicional ===
{{derivad|tit=Derivación|conocer|cognición|cognitivo|cognocer|cognoscente|cognoscible|cognoscitivo|conocedor|conocencia|conocible|conocidamente|conocido|conocimiento|conoscencia|desconocedor|desconocer|desconocidamente|desconocido|desconocimiento|reconocedor|reconocer|reconocible|reconocidamente|reconocido|reconocimiento}}.
 
=== Véase también ===
{{w}}.
 
{{clear}}
== Traducciones ==
 
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
Línea 42 ⟶ 45:
{{trad-abajo}}
 
== <small>Referencias y notas</small> ==
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->
= <small>Referencias y notas</small> =
<references />