Diferencia entre revisiones de «pa»

Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de cs:pa
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios; {{ucf}} → {{plm}}; conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: Traducciones; {{pronunciación}}, {{grafía alternativa}} → {{pron-graf}}; añadiendo {{pron-graf}}, {{etimología}}; códigos de idioma; elementos "...
Línea 1:
{{desambiguación|pá|pà|pa'|-pa}}
{{ES||1}}
 
== {{lengua|es}} ==
{{pronunciación|[ ˈpa ]}}
 
=== Etimología 1 ===
{{pron-graf|fone=ˈpa|g=pa'}}
{{etimología2|[[apócope]] de ''[[para]]''}}
{{grafía alternativa|pa'|leng=es}}
 
==== {{preposición|es}} ====
;1: {{impropia|Forma abreviada de}} "[[para]]".
{{ámbito|Andalucía|nota=sobre todo}}.
Línea 12 ⟶ 13:
{{ejemplo|¿Pa qué querés saberlo, mi linda flor de ceibo?|apellidos=Hernández|nombre=José Francisco y Antonio Hernández Estrella, compiladores|título=Poemas clásicos para jóvenes|año=1992|ubicación=México|editorial=Selector|páginas=[http://books.google.es/books?id=PclPqpa4EMsC&pg=PA53&dq=%22pa+qu%C3%A9%22 pág. 53]|isbn=9789684038547}}
 
==== Véase también ====
* [[pa'l]]
 
<br {{clear="all">}}
 
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
Línea 33 ⟶ 35:
{{trad-abajo}}
 
{{ES|pa|2clear}}
{{etimología}}
 
=== Etimología 2 ===
===Sílaba===
{{pron-graf}}
{{etimología}}
 
==== Sílaba ====
 
;1: {{impropia|[[sílaba|Sílaba]] empleada en la locución}} "[[de pe a pa]]".
 
<br {{clear="all">}}
 
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
Línea 58 ⟶ 64:
{{trad-abajo}}
 
{{ES||1clear}}
 
=== Etimología 3 ===
{{ES|¡pa!|3}}
{{pron-graf|alt=¡pa!}}
 
{{etimología}}
 
==== {{interjección|es}} ====
 
;1: {{impropia|Expresa admiración, asombro, estupor}}.
Línea 69 ⟶ 76:
{{sinónimo|oh}}
 
<br {{clear="all">}}
 
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
Línea 88 ⟶ 95:
{{trad-abajo}}
 
{{ES|pa|4clear}}
 
=== Etimología 4 ===
{{pronunciación|[ 'pa ]}}
{{pron-graf|fone=ˈpa}}
{{etimología|acort|papá}}.
 
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
 
;1: {{ucfplm|apócope}} de [[papá]].
 
[[Categoría:Palabras por acortamiento]]
 
{{CA-ES|paclear}}
 
==== Traducciones ====
{{pronunciación|leng=ca|[ ˈpa ]}}
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-centro}}
{{trad-abajo}}
 
== {{lengua|ca}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=ca|[ fone=ˈpa ]}}
 
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|panis}}
 
=== {{sustantivo masculino|ca}} ===
{{inflect.ca.sust|pa|pans}}
 
;1 {{alimentos|leng=ca}}: {{ucfplm|pan}}.
 
== {{SL-ESlengua|sl}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=sl}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=sl}}
{{etimología|leng=sl}}
 
=== {{conjunción|sl}} ===
 
;1: {{plm|y}}.
{{sinónimos|leng=sl|in}}.
 
== {{CY-ESlengua|pacy}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=cy}}
 
=== Etimología ===
{{pronunciación|leng=cy}}
{{etimología|leng=cy}}
 
=== {{pronombre|cy|interrogativo}} ===
 
;1: {{ucfplm|cuál}}, [[qué]]
:*'''Uso:''' Se utiliza junto con sustantivos, mientras que {{l|cy|pa beth}} acompaña a los verbos. Junto con {{l|cy|un}} se escribe como {{l|cy|p'un}}. Provoca mutación suave.
:*'''Ejemplos:'''
::"[[pa|Pa]] [[llyfr|'''l'''yfr]]?" «¿Qué libro?»; "[[p'un|P'un]]?" «¿Cuál de ellos?»
 
=== Véase también ===
* {{l|cy|pwy}}
* {{l|cy|pa le}}
Línea 137 ⟶ 156:
* {{l|cy|pan}}
 
== {{lengua|gn}} ==
{{pron-graf|leng=gn|fone=ˈpa}}
 
=== Etimología ===
{{GN-ES|pa}}
{{etimología|leng=gn}}
 
=== {{adjetivo|gn|cardinal}} ===
{{pronunciación|[ ˈpa ]}}
[[Categoría:GN:Números]]
{{etimología}}
 
;1: {{ucfplm|diez}}
==={{adjetivo|gn|cardinal}}===
[[Categoría:GN:Números]]
;1: {{ucf|diez}}
:*'''Ejemplos:'''
::"''Pa'' guarani" → "''Diez'' guaraníes"
 
== {{OTE-ESlengua|paote}} ==
{{pron-graf|leng=ote}}
 
===Preposición Etimología ===
{{etimología|leng=ote}}.
 
=== Preposición ===
[[Categoría:OTE:Preposiciones]]
 
;1: {{ucfplm|para}}
 
== {{lengua|sw}} ==
{{pronunciaciónpron-graf|leng=sw}}
 
=== Etimología ===
{{SW-ES|pa}}
 
{{pronunciación|leng=sw}}
{{etimología|leng=sw}}
 
=== {{preposición|sw}} ===
 
;1: {{ucf|en}}
 
;1: {{ucfplm|en}}
 
== <small>Referencias y notas</small> ==
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->
= <small>Referencias y notas</small> =
<references />