Diferencia entre revisiones de «lac»

Contenido eliminado Contenido añadido
PBbot (discusión | contribs.)
{{Pronunciación}} → {{pronunciación}}, {{ucf}} → {{plm}}; conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: Referencias y notas; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; espacios en blanco
PBbot (discusión | contribs.)
añadiendo plantillas de sección; eliminando categorías redundantes; espacios en blanco
Línea 5:
{{etimología|leng=fr|la|lacus}}, y este del protoindoeuropeo ''[[*lak-]]'', "[[estanque]]". Compárese ''[[lago]]'' o el catalán ''[[llac]]'', y para cognados más remotos el gaélico ''[[loch]]'', el nórdico antiguo ''[[lögr]]'', "[[inundación]]", o el inglés ''[[leak]]''
 
=== Sustantivo{{sustantivo masculino|fr}} ===
[[Categoría:FR:Sustantivos masculinos]]
{{inflect.fr.sust|lac|lacs}}
 
Línea 17 ⟶ 16:
{{etimología|leng=en|pt|laca}}, y este del persa ''[[لاک]]'' (''lāk''), a su vez del hindi ''[[लाख]]'' (''lāj''), en última instancia del sánscrito ''[[लाक्षा]]'' (''lākṣā'')
 
=== Sustantivo{{sustantivo|en}} ===
[[Categoría:EN:Sustantivos]]
 
;1: {{plm|laca}}
 
Línea 28 ⟶ 25:
{{etimología|leng=ang|protogermánico|*laikom|diversión}}, y este de ''[[*laiko]]''. Compárese el nórdico antiguo ''[[leikr]]'', el danés ''[[leg]]'', "[[juego]]", el islandés y feroés ''[[leika]]'' o el sueco ''[[leka]]''
 
=== Sustantivo{{sustantivo femenino|ang}} y neutro ===
[[Categoría:ANG:Sustantivos femeninos]]
[[Categoría:ANG:Sustantivos neutros]]
 
Línea 44 ⟶ 40:
{{etimología|protoindoeuropeo|*glakt-|leng=la}}. Compárese el griego antiguo ''[[γάλα]]'' (''gála'')
 
=== Sustantivo{{sustantivo neutro|la}} ===
[[Categoría:LA:Sustantivos neutros]]
[[Categoría:LA:Alimentos]]
{{inflect.la.sust.3a-n|lact}}
Línea 71 ⟶ 66:
{{etimología|leng=oc|la|lacus}}, y este del protoindoeuropeo ''[[*lak-]]'', "[[estanque]]". Compárese ''[[lago]]'' o el catalán ''[[llac]]'', y para cognados más remotos el gaélico ''[[loch]]'', el nórdico antiguo ''[[lögr]]'', "[[inundación]]", o el inglés ''[[leak]]''
 
=== Sustantivo{{sustantivo masculino|oc}} ===
[[Categoría:OC:Sustantivos masculinos]]
<!--{{inflect.fr.sust|lac|lacs}}-->
 
Línea 83 ⟶ 77:
{{etimología|leng=rm|la|lacus}}, y este del protoindoeuropeo ''[[*lak-]]'', "[[estanque]]". Compárese ''[[lago]]'' o el catalán ''[[llac]]'', y para cognados más remotos el gaélico ''[[loch]]'', el nórdico antiguo ''[[lögr]]'', "[[inundación]]", o el inglés ''[[leak]]''
 
=== Sustantivo{{sustantivo masculino|rm}} ===
[[Categoría:RM:Sustantivos masculinos]]
<!--{{inflect.fr.sust|lac|lacs}}-->
 
Línea 95 ⟶ 88:
{{etimología|leng=ro|la|lacus}}, y este del protoindoeuropeo ''[[*lak-]]'', "[[estanque]]". Compárese ''[[lago]]'' o el catalán ''[[llac]]'', y para cognados más remotos el gaélico ''[[loch]]'', el nórdico antiguo ''[[lögr]]'', "[[inundación]]", o el inglés ''[[leak]]''
 
=== Sustantivo{{sustantivo neutro|ro}} ===
[[Categoría:RO:Sustantivos neutros]]
[[Categoría:RO:Lista Swadesh]]
{{inflect.sust.sg-pl|leng=ro|lac|lacuri}}