Diferencia entre revisiones de «marca»

Contenido eliminado Contenido añadido
+plantillas pron., etim., ampliable
comienzo a ampliar
Línea 3:
 
{{pronunciación|[ 'maɾ.ka ] }}
{{etimología|bajo latín|marca|significado=no}}, y este del germánicoprotogermánico ''[[mark*marko]]'', ‘territorio"[[territorio]] fronterizo’[[fronterizo]]", a su vez del protoindoeuropeo ''[[*mereg-]]'', "[[límite]]". Compárese el latín clásico ''[[margo]'', "[[margen]]", o el irlandés antiguo ''[[mruig]]''
==Acepciones==
{{ampliable}}
===Sustantivo femenino===
[[Category:ES:Sustantivos femeninos]]
{{inflect.es.sust.reg}}
 
;1: ''Acción o resultadoefecto de'' [[marcar]].
 
;2: {{ucf|señal}} [[distintivo|distintiva]] que se aplica a algo para reconocerlo
;2: Producto o fabricante específico reconocido legalmente.
:*'''Ejemplo:''' ''Es una marca conocida en todo el mundo.''
 
;3: En especial, la que denota el [[fabricante]] o [[productor]] de una [[mercancía]]
;3: Demarcación territorial que actúa de frontera.
 
;4: Por extensión, [[persona jurídica]] que posee una o más marcas<sub>3</sub>
:*'''Sinónimos:''' [[compañía]], [[empresa]], [[firma]]
 
;5: {{ucf|instrumento}} diseñado para dejar una marca<sub>2</sub>
 
;6: Señal [[duradero|duradera]] que evidencia un proceso pasado
:*'''Sinónimos:''' [[huella]], [[rastro]]
 
;7: {{ucf|baremo}} [[estandarizado]] de la [[calidad]] o [[tamaño]] de algo
 
;38: Demarcación territorial que actúa de frontera.
 
==Locuciones==
Línea 28 ⟶ 40:
 
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
*{{en}}: {{trad|en|make|2}} {{trad|en|brand|2}}
*{{nlen}}: {{trad|nlen|merkmarking|21}}, {{trad|en|brand|2–6}}, {{trad|en|make|3}}
{{trad-centro}}
*{{nl}}: {{trad|nl|merk|3}}
{{trad-abajo}}
 
[[ca:marca]]