Diferencia entre revisiones de «marca»
Contenido eliminado Contenido añadido
Desambiguación |
Polaco |
||
Línea 126:
;1: {{ucf}} (territorio fronterizo)
{{uso|contexto|leng=la|Medieval}}
== {{lengua|pl}} ==
{{pron-graf}}
===Forma de sustantivo===
;1: {{forma sustantivo|leng=pl|marzec|genitivo|singular}} (marzo).
Línea 132 ⟶ 141:
{{pronunciación|[ 'maʁ.kɐ ] }}
{{etimología|bajo latín|marca|significado=no|leng=pt}}, y este del protogermánico ''[[*marko]]'', "[[territorio]] [[fronterizo]]", a su vez del protoindoeuropeo ''[[*mereg-]]'', "[[límite]]". Compárese el latín clásico ''[[margo]]'', "[[margen]]", o el irlandés antiguo ''[[mruig]]''
==={{sustantivo femenino|pt}}===
|