Diferencia entre revisiones de «Wikcionario:Café/2010 08»

Contenido eliminado Contenido añadido
Nueva sección: →‎Sobre "Nada"
Línea 98:
 
Sé que no hay mucha actividad aquí, pero por lo menos creo que sería bueno ampliar esa tabla a otras opciones. --[[Usuario:Vubo|Vubo]] 04:24 18 ago 2010 (UTC)
 
== Sobre "Nada" ==
 
Hola, necesito por favor que dediquen un minuto de su tiempo a darme una mano con esto. Lo único que tienen que hacer es leer la descripción etimológica que he preparado para la palabra ''nada'', luego leer el texto dedicado a nada en un diccionario etimológico antiguo, y por último tienen que decirme si puede considerarse que el texto apoya totalmente la idea que expongo en mi descripción etimológica, o si en realidad hay algunas cosas que escribí que no son respaldadas por el texto.
 
Si les parece que es lo segundo, entonces díganme por favor, si aún cuando hay cosas en lo que escribí que no son alegadas directamente por el diccionario etimológico, si puede considerarse que este las apoya indirectamente con lo que expone, es decir, uno lee lo del diccionario, y por más que no diga en una parte lo mismo que yo digo, las nociones que presenta conducen por lógica a la misma conclusión. Yo por mi parte creo que es así, pero no estoy 100% seguro, necesito la opinión de alguien más para considerar lícito agregar mi texto a la etimología de ''nada''. Gracias de antemano.
 
Aquí esta el link al texto del diccionario etimológico:
http://books.google.com.ar/books?id=j6IFAAAAQAAJ&pg=PA340&lpg=PA340&dq=nada+cosa+nacida++no+hay+res+nata&source=bl&ots=a6Kmpz3j3F&sig=PUqUrOCnvdXYDp-EadWwqinB1q4&hl=es&ei=UatMTIakHY2JuAfn_MnADQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CDUQ6AEwBw#v=onepage&q=nada%20cosa%20nacida%20%20no%20hay%20res%20nata&f=false
 
Y aquí está la descripción etimológica que he preparado:
 
Del latín. nata, “nacida”. La palabra poseía también ese significado en Español antiguo, en virtud del cual formaba parte de la expresión cosa nada, cuyo sentido era “cosa nacida, cosa existente”, y que era utilizada dentro de las frases para dar lugar al concepto de “ninguna cosa” de la siguiente manera: no hay cosa nada que, no hay nada que, “no hay cosa nacida que”; Ej: no hay nada que la supere en belleza, ”no hay cosa nacida que la supere en belleza” . Como consecuencia de cumplir ese rol, el sentido de nada fue evolucionando hasta convertirse efectivamente en el de “ninguna cosa”, y más tarde, también en el de “no existencia”.
 
Gracias de antemano.--[[Usuario:Nolemaikos|Nolemaikos]] 14:24 19 ago 2010 (UTC)