Diferencia entre revisiones de «tranquilizador»

Contenido eliminado Contenido añadido
Página creada con «{{desambiguación||}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf| }} === Etimología === {{etimología|sufijo|tranquilizar|dor}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg-cons}...»
(Sin diferencias)

Revisión del 13:29 4 jul 2017

Español

tranquilizador
seseante (AFI) [t̪ɾaŋ.ki.li.saˈð̞oɾ]
no seseante (AFI) [t̪ɾaŋ.ki.li.θaˈð̞oɾ]
silabación tran-qui-li-za-dor1
acentuación aguda
longitud silábica pentasílaba
rima

Etimología

De tranquilizar y el sufijo -dor.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino tranquilizador tranquilizadores
Femenino tranquilizadora tranquilizadoras
1
Que tranquiliza.

Traducciones

Traducciones


Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.