Diferencia entre revisiones de «refrán»

Contenido eliminado Contenido añadido
formato
Línea 1:
{{ES}}
{{Lema|refrán}}
{{Pronunciación|}}
{{etimología2|Del [[occitano]] antiguo ''refranh'' y éste a su vez de la voz ''refranher'' (modular), que viene de ''franher'' (romper, del latín ''frangere''). Según los estudios realizados por Joan Corominas, la palabra '''refrán''' con el significado expuesto aquí arriba se empezó a utilizar en el siglo XV, pues anteriormente, sobre todo en el siglo XIII, refrán tenía la acepción de lo que conocemos como estribillo de una canción. En el francés actual, ''refrain'' tiene ese significado (estribillo). Doña María Moliner dice que un refrán es cualquier sentencia popular dicha en una frase que tenga un cierto ritmo o incluso en verso asonante o consonante, siempre fácil de retener.}}
 
{{Pronunciación|[ reˈfɾaŋ ]}}
el refran viene de francia y se conoce como refrain
{{etimología|pro|refranh|estribillo}}, y este de {{l+|pro|refranher}}, "[[modular]]", de {{l+|pro|re-}} y {{l+|pro|franher}}, del latín {{l+|la|frangere}}, "[[romper]]", en última instancia del protoindoeuropeo {{l+|ine|*bhreg-}}. Compárese {{l+|es|frangir}}, {{l+|es|frañer}}
;1:Frase generalmente breve que expresa una sentencia, un dicho o un consejo útil sobre la vida cotidiana siendo en la mayoría de los casos una expresión de la sabiduría popular.
 
:*'''Palabras relacionadas''': [[paremiología]], tratado de los refranes / [[gnómico]], que contiene sentencias morales / [[locución]], conjunto de palabras que tienen el valor de una sola / [[sentencia]], dicho u oración que encierra una moralidad.
==Acepciones==
:*'''Derivados''': [[refranero]]
===Sustantivo masculino===
:*'''Sinónimos:'''
[[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]]
*[[adagio]], sentencia, frase hecha, consejo útil.
{{inflect.es.sust.agudo-cons|refr|a|n}}
*[[aforismo]], máxima que se da como guía en una ciencia o en el arte. Es famoso el aforismo de Hipócrates.
 
*[[anejín]] (árabe), refrán en verso y que se expresa cantando.
;1: {{ucf|serie}} de [[verso]]s que se [[cepetir|repiten]] en un [[poema]] o [[canción]]
*[[brocárdico]], máxima o axioma legal. Refrán.
:*'''Uso:''' {{obsoleto}}
*[[decir]], empleado como sustantivo, ‘’un decir’’, es un dicho.
:*'''Sinónimos:''' [[estribillo]]
*[[dicho]], frase hecha que contiene una máxima o consejo de sabiduría popular
 
*[[fazaña]], voz antigua.
;2: {{ucf|frase}} [[hecho|hecha]] que expresa una [[máxima]] o [[consejo]] [[tradicional]]
*[[paremia]]
:*'''Derivados:''': [[refranero]]
*[[proverbio]]
:*'''Sinónimos:''' [[adagio]], [[aforismo]], [[anejín]], [[brocárdico]], [[decir]], [[dicho]], [[fazaña]], [[paremia]], [[proverbio]], [[retraher]]
*[[retraher]], voz antigua: refrán.
 
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
*{{de}}: {{trad|de|Refrain|1}}, {{trad|de|Sprichwort|2}}
*{{ca}}: {{trad|ca|tornada|1}}, {{trad|ca|dita|2}}
{{centro}}
*{{fr}}: {{trad|fr|refrain|1}}, {{trad|fr|proverbe|2}}
*{{en}}: {{trad|en|refrain|1}}, {{trad|en|adage|2}}
{{abajo}}
 
[[ast:refrán]]
[[en:refrán]]
[[fi:refrán]]
[[fr:refrán]]
[[io:refrán]]
[[pl:refrán]]