Diferencia entre revisiones de «Maria»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
+varios
Línea 1:
{{desambiguación|María}}
{{DE-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación}}
{{etimología|leng=de|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|de|Marie}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=de}}
 
 
{{DA-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación}}
{{etimología|leng=da|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]". Compárese el cognado hebreo {{l+|hbo|מרים|tr=Miryam}} y su adaptación {{l+|da|Mirjam}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=da}}
 
 
{{ET-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación}}
{{etimología|leng=et|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|et|Maarja}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=et}}
 
 
{{FI-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación}}
{{etimología|leng=fi|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|fi|Maaria}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=fi}}
 
 
{{FR-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación}}
{{etimología|leng=fr|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|fr|Marie}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=fr}}
 
 
{{EN-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación|leng=en|/ məˈɹaɪ.ə /}}
{{etimología|leng=en|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|en|Mariah}}
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=en}}. Compárese el más habitual {{l|en|Mary}}
 
 
{{IT-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación|leng=it|/ maˈri.a /}}
{{etimología|leng=it|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]"
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=it}}
 
 
{{SV-ES}}
{{Lema|Maria}}
 
{{pronunciación|[ ma`riːa ]}}
{{etimología|leng=sv|latín|Maria}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|Μαρία|tr=María}} o {{l+|grc|Μαριάμ|tr=Mariám}}, a su vez del arameo {{l+|arc|מרים|tr=Maryam}}, de origen incierto, probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]". Compárese el cognado hebreo {{l+|hbo|מרים|tr=Miryam}} y su adaptación {{l+|sv|Mirjam}}
{{etimología2|Del hebreo ''Miriam'' y del arameo ''Mariam''. De origen incierto, posiblemente de un nombre egipcio derivado a su vez de ''mry'': amada.}}
:*'''OrtografíasGrafías alternativas:''' [[Marja]]
 
==Traducciones==
===Sustantivo propio===
 
;1: {{antropónimo femenino|María|leng=sv}}.
:*'''Sinónimos:''' [[{{l|sv|Marja]]}}, [[{{l|sv|Mari]]}}, [[{{l|sv|Marie]]}}, [[{{l|sv|Maj]]}}, [[{{l|sv|Maja]], [[Maryam]], [[Miriam]], [[Mirjam]]}}
:*'''Hipocorísticos:''' [[{{l|sv|Maj]]}}, [[{{l|sv|Maja]]}}
 
 
[[de:Maria]]