Diferencia entre revisiones de «Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/M»
Sin resumen de edición |
(Sin diferencias)
|
Revisión del 13:24 2 jun 2006
==madarikatu, madarika, madarikatzen (du)== · maldecir
==madarikazione== · maldición
==mael== · agua muerta, estanque.??
==magina== · vaina (de espada, de daga, etc.)
==mahainburu== · presidente de la mesa
==mahaindar== · convidado, comensal
==mahainerat ekarri (du)== · colocar sobre la mesa
==mahel== · lo que está a través.??
==maila== · nivel, capa, grado, etapa, estadio
==mailaka== · paso a paso, escalonadamente, gradualmente, por niveles
==maileguz hartu (du)== · tomar a préstamo, tomar prestado
==mailukada== · martillazo
==mailuko== · maña, treta, astucia, destreza
==maitagarri== · amable, bondadoso, digno de ser amado
==Maitagarri== · Hada
==maitagarritasun== · amabilidad
==maitakunde== · amor
==maitarazi (du, dio)== · hacer amar
==maitasun== · amabilidad
==maitasun== · amor, cariño, afecto
==maitasuna egin (du)== · hacer el amor
==maitatu, maita, maitatzen (du)== · amar, querer
==maite izan (du)== · agradar, gustar
==maite izan (du)== · amar, querer, tener afecto
==maite ukan (du)== · agradar, gustar
==maite ukan (du)== · amar, querer, tener afecto
==maiteen ukan (du)== · querer (el, la, lo que) más
==maitegarri== · amable, digno de ser amado
==maitekiro== · con amor, amorosamente, con cariño, cariñosamente
==maite-maite ukan (du)== · amar mucho, querer mucho
==maitemindu, maitemin, maitemintzen (da)== · enamorarse
==maitetasun== · amor, cariño
==maixu-obra== · obra maestra
==maixusko== · maestrillo
==maketo== · maketo, español.??
==makur== · adversidad, contratiempo
==makur== · desavenencia, desacuerdo
==makur== · errado, equivocado
==makur== · inclinado, arqueado, torcido
==makur== · perillán, travieso, pícaro
==makur== · persecución
==makur== · perversamente
==makur== · torcido, contrahecho, falso
==makur== · yerro, diferencia
==makurka== · injustamente
==makurka== · oblicuamente, torcidamente
==makurki== · perversamente
==makurtu, makur, makurtzen (da)== · encorvarse, inclinarse, torcer, arquearse
==makurtu, makur, makurtzen (du)== · encorvar, inclinar, torcer, arquear
==maldan behera== · cuesta abajo, pendiente abajo
==malkar== · escabroso, accidentado, de muchas pendientes, costanero
==malkar== · paja de beza y gerón
==malkor== · estéril, infructuoso
==malkortu, malkor, malkortzen (da)== · esterilizarse, hacerse infructuoso
==maltzurkeria== · astucia, malignidad, malicia
==mamu== · espantajo, fantasma, monstruo
==manaiatu, manaia, manaiatzen (du)== · gobernar, dominar
==manaiatu, manaia, manaiatzen (du)== · manejar
==manaspen== · autoridad, dependencia
==mañatu (du)== · mimar, cuidar en extremo
==manatu, mana, manatzen (du)== · golpear, estropear a alguno.??
==manatu, mana, manatzen (du)== · ordenar, mandar
==manatu, mana, manatzen (du)== · permitir
==manex== · nombre con que designan los suletinos a los naturales de Labord y de la Baja Navarra, por no considerarlos plenos vascos
==mantar== · mugre en los vestidos
==mantartu, mantar, mantartzen (da)== · cubrirse de mugre, enmugrecerse
==mantartu, mantar, mantartzen (da)== · hacerse semejante a una espesa mugre.??
==manu== · poder, autoridad, dominio
==manukortze== · obediencia servil.??
==manupean== · bajo poder, bajo dominio
==-en manupean== · bajo poder de, bajo dominio de
==manupetu, manupe, manupetzen (du)== · subordinar, dominar, someter al poder o autoridad de alguien
==marantaxko== · pequeña tos, pequeño catarro de pecho
==margo ahuleria== · debilidad de color
==margotsu== · coloreado, de muchos colores
==marinel. mariñel== · marinero
==marka== · barca, barco, nave
==markant== · marcador, diferenciador
==markestu, markets, markesten (da)== · deformarse
==markets== · cosa insonora, apagado
==markets== · defectuoso, disforme, imperfecto, deforme
==marmario== · murmujeo, murmullo, murmurio
==marmario egin (du)== · murmujear, murmullar, murmurar, murmurear
==marratu, marra, marratzen (du)== · destacar, señalar
==marratu, marra, marratzen (du)== · obstruir
==martintzar== · palurdo, hombre de sentimientos poco delicados
==martxan hasi (da)== · comenzar a marchar
==maryka. marüka== · verruga
==masaila== · mejilla, carrillo
==mehaka== · desfiladero, camino angosto
==mehar== · estrecho, ajustado, angosto
==mehargune== · sitio angosto
==mehartu, mehar, mehartzen (da)== · adelgazar
==mehartu, mehar, mehartzen (du)== · estrechar
==mehatxatu, mehatxa, mehatxatzen (du)== · amenazar
==Mehatzen-Lege== · Ley de Minas
==mehe== · abstinencia de carnes, comida de vigilia
==mehe== · delgado, sutil, fino, flaco
==mehe== · paraje poco fértil
==mehego== · flacura, delgadez, sutileza
==mehetasun== · debilidad, estado de flaqueza
==mehetasun== · penuria, escasez
==mehune== · parte delgada de cuerda, paños
==mehune== · trecho de estrechez o delgadez
==memelo== · fatuo, lelo, insustancial
==mementu bateko== · momentáneo, de un momento. ??
==men== · poder, dominio, potencia
==mendatu, menda, mendatzen (du)== · vendar
==mendebal== · occidente, oeste
==mendebal-alde== · occidente, oeste
==mendekatu, mendeka, mendekatzen (du)== · vengar
==mendekatzaile== · vengador
==mendekide== · contemporáneo (del mismo siglo)
==Mendekoste== · Pentecostés
==mende-laurden== · cuarto de siglo
==menderatu, mendera, menderatzen (du)== · dominar, subyugar, sojuzgar, vencer, derrotar, apoderarse de, reducir, conquistar
==menderatze== · derrota, conquista, dominio, dominación
==menderik-mende== · de siglo en siglo, a lo largo de los siglos
==mende-ta-erdi== · siglo y medio
==mendez-mende== · de siglo en siglo, a lo largo de los siglos
==mendi== · montaña, monte, colina
==mendigane== · cima del monte
==mendigoizale== · mendigoizale (montañero)
==mendigoizale== · montañero, aficionado a las cumbres de montaña
==mendilerro== · cordillera
==mendi-zirko== · senda o espacio estrecho entre montañas
==meneratu, menera, meneratzen (du)== · dominar, subyugar, sojuzgar, someter
==-en menpean== · bajo el poder de, bajo el dominio de
==menpeko== · subordinado, sometido
==menpeko-ohi== · antiguo subordinado, exsubordinado, exsometido
==menperatu== · sometido, subordinado
==menperatu, menpera, menperatzen (da)== · ser sometido, subordinado, dominado, subyugado, oprimido, avasallado
==menperatu, menpera, menperatzen (du)== · someter, apoderarse de, subordinar, subyugar, oprimir, avasallar
==menperatzaile== · sometedor, subordinador, dominador, subyugador, opresor, avasallador
==menpetu, menpe, menpetzen (du)== · someter, subordinar
==menpetza== · sometimiento, sumisión, subordinación
==menpetze== · sometimiento, sumisión, subordinación
==menturakeria== · aventurerismo, aventura
==menturaz== · al azar, quizá, por ventura
==merezi ukan (du)== · merecer, tener mérito
==merezimendu== · mérito, merecimiento
==merezimenduzko== · meritorio, por mérito
==merezitu, merezi, merezitzen (du)== · merecer
==merkatari== · comerciante
==mesfida== · desconfianza
==mesfidantza== · desconfianza
==mesfidatu== · desconfiado
==mesfidatu, mesfida, mesfidatzen (da)== · desconfiar, no fiarse
==mesprezatu, mespreza, mesprezatzen (da)== · despreciarse, menospreciarse, desdeñarse, denostarse
==mesprezatu, mespreza, mesprezatzen (du)== · despreciar, menospreciar, desdeñar, denostar
==mesprezu== · desprecio, menosprecio, desdén
==mesprezugarri== · despreciable, digno de desprecio
==meta== · montón, acervo, fagina
==mezkinkeria== · mezquindad
==mezpresatu== · Vide: mespresatu
==mezprezagarri== · Vide: mesprezagarri
==mezprezatu== · Vide: mesprezatu
==mezpreziatu== · Vide: mesprezatu
==mezprezugarri== · Vide: mesprezugarri
==mezu-emaile== · dador del mensaje
==miazkatu, miazka, miazkatzen (du, dio)== · lamer, chupar
==mihauri== · grano de castaña
==mihi== · badajo de una campana o de campanilla
==mihi== · chaflán, espiga de mortaja
==mihi== · lengüeta de cerraja
==mihuri== · grano (de los frutos)
==mihuri== · pequeñito (se dice de las pulgas)
==Mikelditar== · Mikelditarra, del grupo Mikeldi
==mila esker== · mil gracias, muchas gracias
==milaka== · a miles, por miles
==milaka ta milaka (heroi)== · miles y miles de (mártires) héroes.??
==milako bat== · un millar
==milako bat== · uno de mil
==milako bat== · uno por mil
==miliarda== · mil millones, millar
==milikatu, milika, milikatzen (du)== · lamer
==miliunka== · por millones, a millones
==miloinari== · millonario
==miloinarisa== · millonaria
==miloinka== · millones de
==miloinka== · por millones, a millones
==min== · dolor, sufrimiento, tormento
==min arazi (du)== · dar o causar dolor, hacer sufrir, hacer daño
==min egin (du)== · dar o causar dolor, hacer daño, dañar
==min ez egin (dio)== · no hacer o causar daño, no hacer sufrir, no dar dolor
==minberatu, minbera, minberatzen (da)== · sensibilizarse
==mindu, min, mintzen (da)== · dolerse
==mindun== · dolorido, atormentado
==mingarri== · doloroso, mortificante, fatigoso
==minkor== · agrio, de mal gusto
==minkortu, minkor, minkortzen (da)== · ranciarse, agriarse, enranciarse
==min-min== · muy íntimo
==mintegi== · seminario, cursillo
==mintzabide== · medio de expresión, modo de hablar
==mintzadde== · conversación, comentario, charla, conferencia, intervención, entrevista, discurso
==mintzaira== · discurso, conversación
==mintzaira== · lenguaje, modo de hablar
==mintzaire== · conversación
==mintzaire== · lenguaje, modo de hablar
==mintzaldi== · discurso, conversación, entrevista, coloquio
==mintzara== · lengua, lenguaje, modo de hablar
==mintzatu euskara== · vasco hablado, euskara hablado
==mintzatu, mintza, mintzatzen (da, zaio)== · hablar, discutir.??
==mintzatzeko eskubide== · libertad de expresión, derecho a hablar
==mintzo== · conversación, discurso
==mintzo izan, mintzo izan, mintzo izaiten (da, zaio)== · hablar
==mintzoaldi== · discurso, conversación, entrevista, coloquio
==mintzoara== · conversación, discurso, entrevista
==mintzoara== · lenguaje, modo de hablar
==mintzontzi== · chacharero, charlatán
==mirakulugarri== · milagroso
==mirari== · prodigio, milagro
==mirarigile== · que hace prodigios, milagrosos, prodigioso, milagroso
==miraritu, mirari, miraritzen (du)== · admirarse, maravillarse
==mirespen aldi== · admiración, asombro, maravilla
==mirikuntza== · medicina
==mirikuntza-askêsi== · ejercicio o práctica de la medicina.??
==mitrailusa== · ametralladora
==-en modura== · al modo de, a la manera de
==-(e)n modura== · como
==mokorkatu== · arreglarse
==mokorkatu== · formarse terrones
==mokortu== · formarse terrones
==moldatu, molda, moldatzen (du)== · formar, acomodar, amoldar
==molde== · modo, manera, forma
==moltzazu, moltza, moltzatzen (du)== · acumular, reunir, amontonar
==moment bateko== · momentáneo, de un momento. ??
==monstrukeria== · monstruosidad
==monstruotsu== · monstruoso
==mordoilo== · jerga, jerigonza
==mordoilokada== · barbarismo, extranjerismo
==mordoilozko== · de jerga, de jerigonza
==morroin== · mozo, criado, siervo
==morroin== · mozo, muchacho, mancebo
==morrointasun== · servidumbre, servilismo
==mospen== · embotamiento
==mota== · clase, tipo, forma, especie
==motel== · farfullero, tartamudo
==moteldu== · farfullar, tartamudear
==moto== · pañoleta con que cubren el tocado las mujeres vascas
==moto== · polea provista de un ojo
==motz== · desafilado
==motz== · desmochado
==motz== · vasco no euskaldun
==motzaile== · esquilador, trasquilador
==mozoilo== · espantapájaros
==moztu, motz, mozten (du, dio)== · cortar
==moztu, motz, mozten (du, dio)== · cortar el pelo, rapar
==moztu, motz, mozten (du, dio)== · mutilar (un miembro humano)
==mueta== · clase, tipo, forma, especie
==muga-== · fronterizo, de frontera
==muga== · límite, frontera, término, linde
==muga-eskualde== · región fronteriza
==mugagabe== · ilimitado, indeterminado
==muga-herrialde== · región fronteriza
==muga-hiri== · ciudad fronteriza
==mugakide== · colindante, fronterizo, limítrofe
==mugakune== · limitación, delimitación
==mugakuntza== · limitación, delimitación
==muga-lerro== · línea franteriza
==muga-lurralde== · región fronteriza
==mugatu== · limitado, delimitado, determinado
==mugatu, muga, mugatzen (du)== · limitar, delimitar, determinar
==mugatzapen== · limitación, delimitación
==mugatze== · limitación
==mugatze-lerro== · línea divisoria, línea fronteriza
==mugimendu== · movimiento
==mugitu, mugi, mugitzen (da)== · moverse
==mugitu, mugi, mugitzen (du)== · mover
==mulo== · cubo, ojo de un instrumento por donde se mete el mango
==mulo== · extremo o contera del bastón
==mulo== · montoncito
==mulo== · parte del azadón donde tiene el ojo
==mulo== · pequeña colina
==mun== · beso (no en la cara)
==mun egin (du)== · besar (no en la cara)
==mundu-behakune== · concepción del mundo
==mundu-behatzapen== · concepción del mundo
==mundu-berri== · nuevo-mundo
==mundu-gerla== · guerra mundial
==mundu-herrialde== · país del mundo
==mundutasun== · mundanidad
==muntatu, munta, muntatzen (du)== · montar, realizar
==munttakuntza== · aseo, aliño, arreglo (con limpieza)
==munttatu, muntta, munttatzen (da)== · ponerse algo con arreglo, aseo, aliño
==munttatu, muntta, munttatzen (du)== · arreglarse bien (con limpieza), asear, aliñar
==muntto== · arreglado (con limpieza), aseado, aliñado
==munttotasun== · aseo, aliño, arreglo (con limpieza)
==munttotu, muntto, munttotzen (da)== · arreglarse bien (con limpieza), asearse, aliñarse
==munutx== · topera y hormiguero en una pradera
==murritz== · corto, restringido, reducido
==murrizte== · restricción, reducción
==murriztu== · restringido, reducido, corto, acortado
==murriztu, murritz, murrizten (du)== · restringir, reducir, acortar
==murru== · muralla, muro, pared
==muru== · muralla, muro, pared
==musker-urdin== · verde azulado
==mutil== · criado, siervo, servidor, mozo
==mutil== · muchacho, chico, mozo
==mutildu, mutil, mutiltzen (da)== · hacerse mozo, muchacho
==mutiri== · desvergonzado, descarado
==mutiri== · impertinente
==mutiri== · impetuoso, vehemente
==mutiri== · importuno, atrevido
==mutiri== · serio, de pocas palabras
==mutiri== · violento, pendenciero, fiero
==mutiriki== · con vehemencia, vehementemente
==mutiriki== · importunamente
==mutiritasun== · importunidad
==mutur== · de morro, enfadado, enojado, enfurruñado
==mutur== · hocico, jeta, morro
==muturgo== · enfurruñamiento, rabieta, enfado, enojamiento
==muxikatu, muxika, muxikatzen (da)== · burlarse
==muxinkeria== · esquivez, hosquedad
==muxinkeria== · lloriqueo