Diferencia entre revisiones de «Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/X»
Sin resumen de edición |
(Sin diferencias)
|
Revisión del 13:30 2 jun 2006
==xafarratu, xafarra, xafarratzen (du)== · enjuagar la boca
==xafarratu, xafarra, xafarratzen (du)== · fregar la vajilla
==xafarratu, xafarra, xafarratzen (du)== · limpiar una barrica con agua
==xahagi== · odre pequeño
==xahako== · botarrón, bota pequeña para vino
==xahatu, xaha, xahatzen (du)== · asolar
==xahatu, xaha, xahatzen (du)== · barrer
==xahatu, xaha, xahatzen (du)== · ganarle a uno todo, limpiarle a uno todo
==xahatu, xaha, xahatzen (du)== · gastar (dinero)
==xahatu, xaha, xahatzen (du)== · sincerarse.??
==xahu== · desamparado, sin medios, perdido
==xahu== · enteramente
==xahupen== · destrucción
==xahutu, xahu, xahutzen (da)== · perderse (el tiempo).??
==xahutu, xahu, xahutzen (du)== · borrar, hacer desaparecer, extirpar
==xahutu, xahu, xahutzen (du)== · destruir
==xahutu, xahu, xahutzen (du)== · gastar (dinero)
==xahutu, xahu, xahutzen (du)== · lavar
==xalkea== · vaina de legumbre
==xarmadura== · sortilegio
==xarmatu, xarma, xarmatzen (du)== · encantar
==xaro== · estrellas.??
==xaro== · mango del mayal con que se golpea y se desgrana el trigo
==xaro== · palo, en general, hecho del tallo de un arbusto, no de las ramas
==xatar== · abatari, persona que agita el trapo blanco de nombre xathar en la caza de la paloma para espantarla, a fin de que vaya hacia la red
==xatar== · camisa de niño
==xatar== · lío de ropa, etc
==xatar== · pañal de niño
==xatar== · trapo blanco que agita el abatari en la caza de la paloma para espantarla, a fin de que vaya hacia la red
==xehadura. xehedura== · pormenor, minucia
==xehakatu, xehaka, xehakatzen (du)== · cambiar una moneda por varias inferiores
==xehakatu, xehaka, xehakatzen (du)== · desmenuzar, pulverizar
==xehakatu, xehaka, xehakatzen (du)== · dividir, repartir
==xehakatu, xehaka, xehakatzen (du)== · zurrar
==xehakatze== · división, repartición
==xehatu, xeha, xehatzen (da)== · rajarse, cascarse
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · cambiar moneda
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · desmenuzar, dividir, destrozar
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · explicar, pormenorizar
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · maltratar, golpear
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · masticar
==xehatu, xeha, xehatzen (du)== · rajar, cascar
==xehatzapen== · división, distribución
==xehe== · calderilla, cambio
==xehe== · ganado lanar
==xehe== · llano, sencillo, humilde, bajo, afable, familiar, corriente
==xehe== · menudamente, circunstancialmente, con toda menudencia, sin omitir nada, en detalle, minuciosamente
==xehe== · moneda de cobre
==xehe== · pequeño, corto, limitado en tamaño, cantidad, etc. corto, breve
==xehe== · pequeño, de muy corta edad
==xehedadura== · Vide: xehadura
==xehedri== · caterva de gente muy joven, chiquillería.??
==xehedri== · menudencia, conjunto de cosillas, objetos insignificantes
==xeheki== · en detalle, circunstancialmente, minuciosamente, menudamente, con toda menudencia, sin omitir nada, en detalle, pormenorizadamente
==xehetasun== · definición.??
==xehetasun== · detalle, pormenor, circunstancia
==xerra== · capa (social)
==xerradu== · recorte (de prensa).?? Vide: xerradura
==xerradura== · recorte (de prensa)
==xertatu, xerta, xertatzen (du)== · injertar
==xikin== · sucio (diminutivo)
==ximal== · marchito.??
==ximple. xinple== · simple (diminutivo).??
==xinta-minta== · cuchicheo
==xinta-minta== · detalle, pormenor
==xinta-minta== · lloriqueando, gimiendo
==xinta-mintaka== · cuchicheando
==xinta-mintaka== · detalladamente, en detalle, pormenorizadamente
==-xka== · sufijo diminutivo
==-xkila== · sufijo diminutivo despreciativo
==-xkilo== · sufijo diminutivo despreciativo
==xoilik== · únicamente
==xori== · esbelto, lindo, aseado
==xoriño== · pajarito, pajarillo
==xu== · tú, en tratamiento cariñoso y diminutivo.??
==xugun== · Vide: xygyn
==xuka. tratamiento cariñoso y diminutivo.??== · #Value?#
==xurgatu, xurga, xurgatzen (du)== · chupar
==xurkatu (du)== · limpiar
==xurpail== · blanquecino, pálido
==xurpail== · blanquecino, pálido
==xuxen== · justo, claro y preciso (diminutivo)
==xygyn== · tierno, bello. Vide: xügün