Diferencia entre revisiones de «你們»

Contenido eliminado Contenido añadido
+zh
fix
Línea 1:
{{YUE-ES|你們|escritura=tradicional}}
{{ZH-ES}}
{{revisión}}
 
{{pronunciación|[ nɪɛk ]}}
==Escritura==
{{etimología|leng=yue|sufijo|你|glosa=tú|們}}
*'''Tradicional:''' 你們
:*'''Transliteración:''' jyutping: {{l|zh|nei5 dei6}}
*'''Simplificada:''' 你们
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|yue|你哋}}
 
==PronunciaciónTraducciones==
===Pronombre personal===
*'''Hànyǔ Pīnyīn:''' nǐmen
 
;1: {{ucf|vosotros}}, [[ustedes]]
==Significado==
:*'''Uso:''' Úsase para denotar grupos formados exclusiva o parcialmente por varones; el equivalente para grupos exclusivamente femeninos es {{l+|zh|妳們}} (simplificado: {{l+|zh|妳们}})
 
[[Categoría:Pinyin:nĭ]]
 
{{ZH-ES|你們|escritura=tradicional}}
* Ustedes, vosotros (grupo de sólo hombres o de hombres y mujeres juntos)
* Cuando se escribe 妳們 (simplificado: 妳们) significa Ustedes, vosotras (grupo de sólo mujeres)
 
{{pronunciación|[ ni˨˩mən ]}}
==Locuciones==
:*{{audio|zh-nǐmen.ogg|Audio (masculino, Beijing)}}
{{etimología|leng=zh|sufijo|你|glosa=tú|們}}
:*'''Transliteración:''' {{l|zh|nǐmen}}
:*'''Grafías alternativas:''' {{l|zh|你们}} (simplificado)
 
==Traducciones==
* 你們是中國人 (nǐmen shì Zhōngguó rén) Ustedes son / vosotros sois chinos.
===Pronombre personal===
 
;1: {{ucf|vosotros}}, [[ustedes]]
==Véase también==
:*'''Uso:''' Úsase para denotar grupos formados exclusiva o parcialmente por varones; el equivalente para grupos exclusivamente femeninos es {{l+|zh|妳們}} (simplificado: {{l+|zh|妳们}})
[[你]]
 
<br clear="all">
 
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}-->
<!--*{{de}}: {{trad|de|}}-->
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--*{{eo}}: {{trad|eo|}}-->
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{trad-centro}}
<!--*{{en}}: {{trad|en|}}-->
<!--*{{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}-->
<!--*{{nl}}: {{trad|nl|}}-->
<!--*{{pl}}: {{trad|pl|}}-->
<!--*{{pt}}: {{trad|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
 
[[en:你們]]