Diferencia entre revisiones de «presa»

Contenido eliminado Contenido añadido
Airelle (discusión | contribs.)
Italiano
Rumano
Línea 5:
 
==Acepciones==
===Sustantivo{{sustantivo femenino|es}}===
{{inflect.es.sust.reg|presa}}
<!-- Utiliza cualquiera de las siguientes plantillas de flexión que aplique
{{inflect.es.sust.reg|raíz}} para sustantivos regulares
{{inflect.es.sust.reg-cons|raíz}} para sustantivos que terminan en consonante
{{inflect.es.sust.ad-lib|sing|pl}} para irregulares
-->
{{inflect.es.sust.reg|presa}}
 
#;1: Organismo que puede ser cazado o pescado.
 
# Mujer sin libertad, femenino de [[preso]]
#;2: Mujer sin libertad, femenino de [[preso]]

;3: Construcción para contener artificialmente el [[curso]] de un [[río]] o similar
 
==Información avanzada==
*'''Pares mínimos:''' [[prisa]], [[prosa]], [[preso]], [[fresa]]
 
==Traducciones==
Línea 26 ⟶ 23:
*{{en}}: {{trad|en|prey}}
{{trad-abajo}}
 
[[Categoría:ES:Sustantivos femeninos]]
 
{{IT-ES}}
 
{{Pronunciaciónpronunciación|}}
{{etimología|}}
==Traducciones==
===Sustantivo{{sustantivo femenino|it}}===
;1: [[captura]]
 
{{RO-ES|presa}}
[[Categoría:IT:Sustantivos femeninos]]
 
{{pronunciación|leng=ro}}
{{etimología|leng=ro}}
 
==Traducciones==
==={{verbo|ro}}===
;1: {{ucf|apretar}}
 
[[bg:presa]]