*{{ de}}: {{trad|detrasladar|Trümmerfrau}} ▼
{{revisión|Definición poco objetiva y no queda muy claro si es un lema alemán o español a causa de la discrepancia ortográfica ue/ü, las categorías, etc}}
{{DE-ES|Truemmerfrau}}
[[File:Bundesarchiv B 145 Bild-F080294-0005, Zweibrücken, Studenten beseitigen Schutt.jpg|thumb|[1] dos mujeres trabajando después de la guerra]] ▼
{{pronunciación}}
{{etimología|alemán|Trümmerfrau||leng=de}}.
{{pronunciación|leng=de|[ ˈtʀʏmɐˌfʀaʊ̯ ]}}
==Acepciones==
{{etimología|leng=de|compuesto|Trümmer|glosa=escombros|Frau|glosa2=mujer}}
===Sustantivo femenino=== ▼
<!-- Escoge la plantilla adecuada para la flexión
{{inflect.es.sust.reg}} para canto
{{inflect.es.sust.reg-cons}} para árbol
{{inflect.es.sust.invariante}} para tórax
{{inflect.es.sust.sing.tantum}} para Dios
{{inflect.es.sust.plur.tantum}} para cantares
{{inflect.es.sust.-ón| }} para canción {{inflect.es.sust.-ón|canci}}
{{inflect.es.sust.ad-lib| | }} para las demás {{inflect.es.sust.ad-lib|formasingular|formaplural}}
-->
[[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]]<!-- o femeninos]] -->
▲[[File:Bundesarchiv B 145 Bild-F080294-0005, Zweibrücken, Studenten beseitigen Schutt.jpg|thumb|[1] dos mujeres trabajando después de la guerra]]
▲=== Sustantivo{{sustantivo femenino |de}}===
;1: Mujer{{ucf|mujer}} que a fines detras la Segunda Guerra Mundial seayudó levantóa delimpiar y reconstruir las ruinasciudades bombardeadas de [[Alemania]] y [[Austria]].
;2: <!-- si hay más que una acepción, sepáralas con números-->
==Locuciones==
* [[]] <!--primera locución-->
* [[]] <!--segunda locución-->
==Véase también==
{{w|Trümmerfrau}}
{{w|leng=de|Trümmerfrau}}
[[de:Trümmerfrau]]
<br clear="all">
{{trad-arriba}}
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}-->
▲*{{de}}: {{trad|de|Trümmerfrau}}
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--*{{eo}}: {{trad|eo|}}-->
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{trad-centro}}
<!--*{{en}}: {{trad|en|}}-->
<!--*{{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}-->
<!--*{{nl}}: {{trad|nl|}}-->
<!--*{{pl}}: {{trad|pl|}}-->
<!--*{{pt}}: {{trad|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
|