Diferencia entre revisiones de «chanza»
Contenido eliminado Contenido añadido
amplío y corrijo |
algunos ejemplos |
||
Línea 1:
{{ES|chanza}}
{{Pronunciación|
{{etimología|italiano|ciancia}}, posiblemente de origen expresivo<ref>{{Treccani|cianciare}}</ref><ref>{{GDLC|xanxa}}</ref>, aunque Pianigiani lo remonta al alemán {{l+|de|zänzeln|glosa=charlar}}
==Acepciones==
===
▲ {{inflect.es.sust.reg}}
;1: {{ucf|acción}} o [[dicho]] [[ingenioso]] hecho para [[divertir]]
:*'''Ejemplos:'''
::"—Caso fue espantoso —dijo Florino— y más dio en qué entender a los presentes, cuando con juramento afirmaba el hidalgo haberlo dicho por ''chanza'' y haciendo burla". de Luque Fajardo, Francisco (1995 [1603]) ''Fiel desengaño contra la ociosidad y los juegos''. Madrid: RAE, t. I, p. 254
::"Envidia, rencor y vanidad ocupan demasiado tales pechos para que en ellos quepan la verdadera alegría, la conversación festiva, la ''chanza'' inocente, la mutua benevolencia, el agasajo sincero y la amistad, en fin, madre de todos los bienes sociables." Cadalso, José (1993 [1774]) “Carta XXXIII”. En: ''Cartas marruecas''. Madrid: Cátedra, p. 165
::"Me resultaba fácil simular desenvoltura y hasta un poco de desfachatez cuando estaba en un grupo, porque lo dicho e insinuado permanece en el nivel de la ''chanza'', no compromete en absoluto. Pero nunca pude llegar a la intimidad con ninguna muchacha." Aguinis, Marcos (1970) ''La cruz invertida''. Barcelona: Planeta, p. 105
;2: {{sustantivo de adjetivo|astuto|sagaz}}
==Locuciones==
Línea 22 ⟶ 25:
==Traducciones==
{{trad-arriba}}
{{trad-centro}}
{{trad-abajo}}
|